“今朝盛事”的意思及全诗出处和翻译赏析

今朝盛事”出自宋代辛弃疾的《鹊桥仙(为人庆八十席间戏作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jīn zhāo shèng shì,诗句平仄:平平仄仄。

“今朝盛事”全诗

《鹊桥仙(为人庆八十席间戏作)》
朱颜晕酒,方瞳点漆,闲傍松边倚杖。
不须更展画图看,自是个、寿星模样。
今朝盛事,一杯深劝,更把新词齐唱。
人间八十最风流,长帖在、儿儿额上。

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《鹊桥仙(为人庆八十席间戏作)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《鹊桥仙(为人庆八十席间戏作)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朱颜晕酒,方瞳点漆,
闲傍松边倚杖。
不须更展画图看,
自是个、寿星模样。
今朝盛事,一杯深劝,
更把新词齐唱。
人间八十最风流,
长帖在、儿儿额上。

诗意:
这首诗词是为了庆祝某位八十寿辰而创作的。诗人描述了那位寿星的情景:他面颊微红,可能是因为喝了一些酒,眼睛明亮有神采,就像点了黑漆一样闪闪发亮。他悠闲地靠在松树旁边,倚着拐杖。他不需要再展开画卷来看,因为他自己就是一个活生生的寿星。在这个盛大的庆典上,大家举杯深情劝酒,更要齐声唱出新的诗词。在人间,八十岁是最风流的年龄,这种风流的气质在寿星的脸上长久地存在着。

赏析:
这首诗词以辛弃疾独特的笔触展示了庆祝八十寿辰的喜庆氛围。通过描写寿星的容貌和举杯祝酒的场景,诗人展现了庆典的热闹和欢乐。朱颜晕酒、方瞳点漆等形象的描绘,生动地表达了寿星的喜悦和庆贺的氛围。诗人通过描述寿星的形象和庆典的场景,将人们对寿星的敬仰和祝福表达出来。诗中的"人间八十最风流"一句,表达了对寿星的赞美和敬佩,同时也展示了对长寿的向往和向往的寄托。

整首诗词以简洁明快的语言,描绘了庆祝八十寿辰的欢乐场面,展示了人们对长寿者的敬重和祝福。辛弃疾巧妙地运用形象的描写和对寿星的称颂,表达了对长寿和幸福生活的向往,同时也展现了对老年人智慧和风采的赞美。整首诗词充满了喜庆和祝福的情绪,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今朝盛事”全诗拼音读音对照参考

què qiáo xiān wéi rén qìng bā shí xí jiān xì zuò
鹊桥仙(为人庆八十席间戏作)

zhū yán yūn jiǔ, fāng tóng diǎn qī, xián bàng sōng biān yǐ zhàng.
朱颜晕酒,方瞳点漆,闲傍松边倚杖。
bù xū gèng zhǎn huà tú kàn, zì shì gè shòu xīng mú yàng.
不须更展画图看,自是个、寿星模样。
jīn zhāo shèng shì, yī bēi shēn quàn, gèng bǎ xīn cí qí chàng.
今朝盛事,一杯深劝,更把新词齐唱。
rén jiān bā shí zuì fēng liú, zhǎng tiē zài ér ér é shàng.
人间八十最风流,长帖在、儿儿额上。

“今朝盛事”平仄韵脚

拼音:jīn zhāo shèng shì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今朝盛事”的相关诗句

“今朝盛事”的关联诗句

网友评论

* “今朝盛事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝盛事”出自辛弃疾的 《鹊桥仙(为人庆八十席间戏作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。