“芳心蹙破情忧切”的意思及全诗出处和翻译赏析

芳心蹙破情忧切”出自宋代程垓的《醉落魄(赋石榴花)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fāng xīn cù pò qíng yōu qiè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“芳心蹙破情忧切”全诗

《醉落魄(赋石榴花)》
夏围初结。
绿深深处红千叠。
杜鹃过尽芳菲歇。
只道无春,满意春犹惬。
折来一点如猩血。
透明冠子轻盈帖。
芳心蹙破情忧切
不管花残,犹自拣双叶。

分类: 石榴花

作者简介(程垓)

程垓头像

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

《醉落魄(赋石榴花)》程垓 翻译、赏析和诗意

《醉落魄(赋石榴花)》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
夏围初结。
绿深深处红千叠。
杜鹃过尽芳菲歇。
只道无春,满意春犹惬。
折来一点如猩血。
透明冠子轻盈帖。
芳心蹙破情忧切。
不管花残,犹自拣双叶。

诗意和赏析:
这首诗描绘了夏季的景色和感受,以石榴花为主题,表达了诗人对春天的向往和对花朵的赞美。

诗的开篇写道:“夏围初结”,意指夏天刚刚开始。接着,“绿深深处红千叠”,形容石榴花繁盛的景象,绿叶与红花交相辉映,给人以丰富多彩的感觉。

然而,“杜鹃过尽芳菲歇”,杜鹃花的芳香已经消失,暗示春天的美好已经逝去。尽管如此,“只道无春,满意春犹惬”,诗人仍然满足于夏天所带来的愉悦,仿佛还能感受到春天的美好。

接下来,诗人描述了一朵石榴花:“折来一点如猩血,透明冠子轻盈帖”。这里,诗人用猩血形容石榴花的鲜艳红色,形象生动。透明冠子指的是花冠,轻盈帖描绘了花冠的轻盈和贴合。

最后两句:“芳心蹙破情忧切,不管花残,犹自拣双叶”,表达了诗人对花朵的深情和关怀。芳心蹙破意味着诗人内心的忧伤,他不在乎花朵的凋零,仍然选择摘取那些未凋谢的叶子,可能是为了保留一些春天的痕迹。

整首诗通过对石榴花的描绘,展示了诗人对夏天的喜悦和对春天的怀念之情,同时也表达了对流逝的时光和美好事物的珍惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芳心蹙破情忧切”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò fù shí liú huā
醉落魄(赋石榴花)

xià wéi chū jié.
夏围初结。
lǜ shēn shēn chù hóng qiān dié.
绿深深处红千叠。
dù juān guò jǐn fāng fēi xiē.
杜鹃过尽芳菲歇。
zhī dào wú chūn, mǎn yì chūn yóu qiè.
只道无春,满意春犹惬。
zhé lái yì diǎn rú xīng xuè.
折来一点如猩血。
tòu míng guàn zi qīng yíng tiē.
透明冠子轻盈帖。
fāng xīn cù pò qíng yōu qiè.
芳心蹙破情忧切。
bù guǎn huā cán, yóu zì jiǎn shuāng yè.
不管花残,犹自拣双叶。

“芳心蹙破情忧切”平仄韵脚

拼音:fāng xīn cù pò qíng yōu qiè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芳心蹙破情忧切”的相关诗句

“芳心蹙破情忧切”的关联诗句

网友评论

* “芳心蹙破情忧切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳心蹙破情忧切”出自程垓的 《醉落魄(赋石榴花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。