“风送雨声来”的意思及全诗出处和翻译赏析

风送雨声来”出自宋代赵师侠的《菩萨蛮(癸巳自豫章檄归)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng sòng yǔ shēng lái,诗句平仄:平仄仄平平。

“风送雨声来”全诗

《菩萨蛮(癸巳自豫章檄归)》
扁舟又向萧滩去。
危樯却系江头树。
风送雨声来
凉生真快哉。
电光云际掣。
白浪天相接。
不用怯风波。
风波平地多。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮(癸巳自豫章檄归)》赵师侠 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(癸巳自豫章檄归)》是宋代赵师侠创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

扁舟又向萧滩去。
危樯却系江头树。
风送雨声来。
凉生真快哉。
电光云际掣。
白浪天相接。
不用怯风波。
风波平地多。

中文译文:
小船再次驶向萧滩。
危险的帆杆系在江头的树上。
风吹来雨声。
凉爽真是快哉。
闪电穿过云层。
白浪与天相接。
无需畏惧风浪。
平地上风浪众多。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘船行归程的情景,表达了作者对自然界的敬畏和对人生境遇的坦然。诗中的扁舟象征着人生的旅途,船行归程则象征着人们面对风雨和波涛的艰难困苦。危樯系在江头的树上,表示船只被固定住,暗示作者在逆境中寻找支撑和依靠。风吹来雨声,凉爽的感觉使人心旷神怡,表达了作者对自然界的赞美和对宁静清凉的向往。

在诗的后半部分,作者运用形象生动的描写,表现了自然景观的壮美与激荡。电光穿过云层,白浪与天相接,描绘出天地间的震撼景象。诗的最后两句"不用怯风波,风波平地多"表达了作者对人生起伏不定的境遇的洞察和对困难险阻的坦然面对。作者以豁达的心态展示了面对风浪和挑战时的从容和坚定,传达出一种积极向上、奋发进取的精神。

这首诗词以简洁明快的语言,通过描绘自然景观和抒发个人情感,展现了作者对自然界的敬畏、对人生的体悟以及对困难的勇敢面对。同时,诗中运用了生动的比喻和形象的描写,使读者在欣赏诗意的同时,也能感受到自然景色的壮美和人生的坎坷。整首诗词流畅自然,意境深远,是宋代文人的杰作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风送雨声来”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán guǐ sì zì yù zhāng xí guī
菩萨蛮(癸巳自豫章檄归)

piān zhōu yòu xiàng xiāo tān qù.
扁舟又向萧滩去。
wēi qiáng què xì jiāng tóu shù.
危樯却系江头树。
fēng sòng yǔ shēng lái.
风送雨声来。
liáng shēng zhēn kuài zāi.
凉生真快哉。
diàn guāng yún jì chè.
电光云际掣。
bái làng tiān xiàng jiē.
白浪天相接。
bù yòng qiè fēng bō.
不用怯风波。
fēng bō píng dì duō.
风波平地多。

“风送雨声来”平仄韵脚

拼音:fēng sòng yǔ shēng lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风送雨声来”的相关诗句

“风送雨声来”的关联诗句

网友评论

* “风送雨声来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风送雨声来”出自赵师侠的 《菩萨蛮(癸巳自豫章檄归)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。