“翠袖笼歌扇”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠袖笼歌扇”出自宋代赵师侠的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuì xiù lóng gē shàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“翠袖笼歌扇”全诗

《菩萨蛮》
娇花媚柳新妆靓。
裙边微露双鸳并。
笑靥最多情。
春从两脸生。
香罗萦皓腕。
翠袖笼歌扇
余韵遏云低。
梁尘簌簌飞。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮》赵师侠 翻译、赏析和诗意

诗词:《菩萨蛮》
朝代:宋代
作者:赵师侠

娇花媚柳新妆靓。
裙边微露双鸳并。
笑靥最多情。
春从两脸生。
香罗萦皓腕。
翠袖笼歌扇。
余韵遏云低。
梁尘簌簌飞。

中文译文:
美丽的花朵娇媚地展示新的妆容。
裙边微微露出双鸳鸯纹饰。
笑容中表达了最多的情感。
春天从她们的双脸上绽放。
香罗绕着纤细的手腕。
翠绿袖子中托着歌唱的扇子。
余韵像云一样低垂。
梁州的尘埃轻轻飘扬。

诗意和赏析:
《菩萨蛮》是宋代赵师侠的一首诗词,以描绘女性的美丽和细腻情感为主题。整首诗以花朵、裙边、笑靥、香罗、翠袖等细节来展现女性的婀娜多姿和柔美。通过细腻的描写,诗人将女性形象与春天联系在一起,突出了她们的娇艳和生机。

诗中的“娇花媚柳新妆靓”描绘了女性妆容的美丽和吸引力。诗人通过“笑靥最多情”表达了女性笑容中所蕴含的深情。诗中的“香罗萦皓腕”和“翠袖笼歌扇”则展示了女性的婀娜和优雅。

最后两句“余韵遏云低,梁尘簌簌飞”以抒情的方式表达了女性美的余韵和飘逸感。诗人将女性的美比喻为低垂的云,将她们的婀娜身姿比喻为轻飘的梁州尘埃,给人以恬静和柔美的感觉。

整首诗以细腻的描写和婉约的语言展示了女性的美丽和细腻情感,同时也借此抒发了对女性的赞美和敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠袖笼歌扇”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

jiāo huā mèi liǔ xīn zhuāng jìng.
娇花媚柳新妆靓。
qún biān wēi lù shuāng yuān bìng.
裙边微露双鸳并。
xiào yè zuì duō qíng.
笑靥最多情。
chūn cóng liǎng liǎn shēng.
春从两脸生。
xiāng luó yíng hào wàn.
香罗萦皓腕。
cuì xiù lóng gē shàn.
翠袖笼歌扇。
yú yùn è yún dī.
余韵遏云低。
liáng chén sù sù fēi.
梁尘簌簌飞。

“翠袖笼歌扇”平仄韵脚

拼音:cuì xiù lóng gē shàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠袖笼歌扇”的相关诗句

“翠袖笼歌扇”的关联诗句

网友评论

* “翠袖笼歌扇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠袖笼歌扇”出自赵师侠的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。