“神仙冠玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

神仙冠玉”出自宋代杨炎正的《满江红(寿邹给事)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén xiān guān yù,诗句平仄:平平平仄。

“神仙冠玉”全诗

《满江红(寿邹给事)》
豹尾班中,谁一似、神仙冠玉
认得是、当年唱第,斗间星宿。
万卷平生都看了,如今划地无书读。
向云霄、去路有行堤,沙新筑。
黄封酒,生朝禄。
金缕唱,生朝曲。
且通宵一醉,剩裁红烛。
待做太平真宰相,黑头坐对三槐绿。
问凭时、犹有甚除书,长生箓。

作者简介(杨炎正)

杨炎正头像

杨炎正(1145—?)字济翁,庐陵(今江西吉安)人,杨万里之族弟。庆元二年(1196)年五十二始登第,受知于京镗,为宁县簿。六年,除架阁指挥,寻罢官。嘉定三年(1210)于大理司直任上以臣僚论劾,诏与在外差遣,知藤州。嘉定七年又被论罢,改知琼州,官至安抚使。杨炎正与辛弃疾交谊甚厚,多有酬唱。

《满江红(寿邹给事)》杨炎正 翻译、赏析和诗意

《满江红(寿邹给事)》是杨炎正创作的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红(寿邹给事)

豹尾班中,谁一似、神仙冠玉。
认得是、当年唱第,斗间星宿。
万卷平生都看了,如今划地无书读。
向云霄、去路有行堤,沙新筑。
黄封酒,生朝禄。
金缕唱,生朝曲。
且通宵一醉,剩裁红烛。
待做太平真宰相,黑头坐对三槐绿。
问凭时、犹有甚除书,长生箓。

译文:
在豹尾班中,谁能与神仙一样,戴着玉冠。
我认出你,当年你唱过第一,斗争间的星宿。
一生读过无数书卷,而如今地上已无书可读。
向着云霄的路上有一条行堤,沙地新筑。
黄封的酒,生活中的禄位。
金缕的歌声,生活中的曲调。
且通宵醉饮,只剩下一支红蜡烛。
等待成为太平时代真正的宰相,黑头发坐在绿色的三槐树下。
问候时代,是否还有什么除书之外的东西,长生的箓(指长生不老的秘籍)。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己平凡生活的无奈和对功名富贵的向往。他看过很多书,但如今却无书可读,感到失落和迷茫。他渴望获得官职和荣耀,过上富贵的生活,喝黄封酒、享受生活中的歌声和音乐。然而,他也意识到这些欲望只是暂时的,他希望能够长生不老,并成为太平时代真正的宰相。最后的两句表达了他对时代的疑问,不知道除了书籍之外,是否还有其他能够带来长生不老的奇迹。

赏析:
这首诗词以对比的手法表达了作者对功名富贵的向往和对现实生活的不满。他通过描绘自己曾经的辉煌和现在的失落,表达了对过去荣耀的怀念和对未来希望的渴望。诗中运用了丰富的意象,如神仙冠玉、斗间星宿、黄封酒等,增加了诗词的艺术感和表现力。最后两句的问句形式,更增添了诗词的深意和思考性。整首诗词流畅自然,表达了作者内心的情感和对人生的思考,给人以共鸣和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神仙冠玉”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng shòu zōu jǐ shì
满江红(寿邹给事)

bào wěi bān zhōng, shuí yī sì shén xiān guān yù.
豹尾班中,谁一似、神仙冠玉。
rèn de shì dāng nián chàng dì, dòu jiān xīng xiù.
认得是、当年唱第,斗间星宿。
wàn juǎn píng shēng dōu kàn le, rú jīn huà dì wú shū dú.
万卷平生都看了,如今划地无书读。
xiàng yún xiāo qù lù yǒu xíng dī, shā xīn zhù.
向云霄、去路有行堤,沙新筑。
huáng fēng jiǔ, shēng cháo lù.
黄封酒,生朝禄。
jīn lǚ chàng, shēng cháo qū.
金缕唱,生朝曲。
qiě tōng xiāo yī zuì, shèng cái hóng zhú.
且通宵一醉,剩裁红烛。
dài zuò tài píng zhēn zǎi xiàng, hēi tóu zuò duì sān huái lǜ.
待做太平真宰相,黑头坐对三槐绿。
wèn píng shí yóu yǒu shèn chú shū, cháng shēng lù.
问凭时、犹有甚除书,长生箓。

“神仙冠玉”平仄韵脚

拼音:shén xiān guān yù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神仙冠玉”的相关诗句

“神仙冠玉”的关联诗句

网友评论

* “神仙冠玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神仙冠玉”出自杨炎正的 《满江红(寿邹给事)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。