“疏影横斜照水时”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏影横斜照水时”出自宋代卢炳的《武陵春(舟行三衢间,江干梅盛开,为风雨所妒,赋此以惜之)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū yǐng héng xié zhào shuǐ shí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“疏影横斜照水时”全诗

《武陵春(舟行三衢间,江干梅盛开,为风雨所妒,赋此以惜之)》
常记江南春欲到,消息付南枝。
疏影横斜照水时
月淡暗香迟。
可惜江头千树玉,雨暗更风欺。
传语东君管领伊。
憔悴有谁知。

分类: 武陵春

《武陵春(舟行三衢间,江干梅盛开,为风雨所妒,赋此以惜之)》卢炳 翻译、赏析和诗意

诗词:《武陵春(舟行三衢间,江干梅盛开,为风雨所妒,赋此以惜之)》
朝代:宋代
作者:卢炳

中文译文:
常记江南春欲到,消息付南枝。
疏影横斜照水时,月淡暗香迟。
可惜江头千树玉,雨暗更风欺。
传语东君管领伊,憔悴有谁知。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天来临的景象,以及对美景即将消逝的惋惜之情。诗人常常记得江南的春天即将到来,这个消息已经传达给南方的花树。在微弱的光线中,稀疏的影子斜斜地照在水面上,月光淡淡,香气迟迟。可惜的是,江边的千树梅花宛如玉石,却被雨水暗淡和风吹欺凌。诗人传话给东君,希望他能照顾好这些梅花,但他的憔悴和痛苦却没有人知道。

这首诗通过描绘江南春天的景色,表达了诗人对美景逝去的感慨和对生命无常的思考。诗中的梅花象征着美丽而短暂的时光,被雨水和风吹袭,暗示着人生的无常和变幻。诗人对梅花的惋惜之情,也可以理解为对生命的珍惜和对时光流逝的感叹。

这首诗词运用了典型的宋代写景手法,通过简洁而质朴的语言,刻画出江南春天的景色和诗人的情感。诗中的意象细腻而深刻,通过对自然景物的描写,表达了人生的哀婉和无奈。整首诗抒发了作者对美景的痴迷和对时光的感慨,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏影横斜照水时”全诗拼音读音对照参考

wǔ líng chūn zhōu xíng sān qú jiān, jiāng gān méi shèng kāi, wèi fēng yǔ suǒ dù, fù cǐ yǐ xī zhī
武陵春(舟行三衢间,江干梅盛开,为风雨所妒,赋此以惜之)

cháng jì jiāng nán chūn yù dào, xiāo xī fù nán zhī.
常记江南春欲到,消息付南枝。
shū yǐng héng xié zhào shuǐ shí.
疏影横斜照水时。
yuè dàn àn xiāng chí.
月淡暗香迟。
kě xī jiāng tóu qiān shù yù, yǔ àn gèng fēng qī.
可惜江头千树玉,雨暗更风欺。
chuán yǔ dōng jūn guǎn lǐng yī.
传语东君管领伊。
qiáo cuì yǒu shéi zhī.
憔悴有谁知。

“疏影横斜照水时”平仄韵脚

拼音:shū yǐng héng xié zhào shuǐ shí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏影横斜照水时”的相关诗句

“疏影横斜照水时”的关联诗句

网友评论

* “疏影横斜照水时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏影横斜照水时”出自卢炳的 《武陵春(舟行三衢间,江干梅盛开,为风雨所妒,赋此以惜之)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。