“分宜七里逢重九”的意思及全诗出处和翻译赏析

分宜七里逢重九”出自宋代郭应祥的《菩萨蛮(戊辰重阳)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn yí qī lǐ féng chóng jiǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“分宜七里逢重九”全诗

《菩萨蛮(戊辰重阳)》
分宜七里逢重九
篱根无菊尊无酒。
萧飒鬓如蓬。
不禁吹帽风。
插花开口笑。
未分输年少。
明岁定王台。
传杯不放杯。

分类: 菩萨蛮

作者简介(郭应祥)

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《菩萨蛮(戊辰重阳)》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(戊辰重阳)》是宋代诗人郭应祥创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
分宜七里逢重九。
篱根无菊尊无酒。
萧飒鬓如蓬。
不禁吹帽风。
插花开口笑。
未分输年少。
明岁定王台。
传杯不放杯。

诗意:
这首诗词以戊辰重阳节(农历九月初九)为背景,描绘了重阳节的景象和诗人的心情。诗中表达了作者对逝去岁月的思念和对未来的期待,透露出一种对人生的感慨和追求。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了重阳节的情境和诗人的内心感受。以下是对每个句子的赏析:

1. "分宜七里逢重九":分宜是指分宜县,七里是指距离分宜县七里的地方,逢重九指的是重阳节。这句描述了诗人所在的地方在重阳节时的氛围。

2. "篱根无菊尊无酒":篱根是指篱笆下,菊尊是指盛放菊花的花瓶,无酒指没有酒。这句表达了诗人所在的地方没有菊花和酒,暗示了重阳节的缺失。

3. "萧飒鬓如蓬":萧飒形容风声,鬓如蓬表示头发像蒲苇一样凌乱。这句描绘了诗人风中乱发的形象,给人一种凄凉的感觉。

4. "不禁吹帽风":不禁意味着抵挡不住,吹帽风表示风吹帽子。这句描写了风势强烈,诗人连帽子都难以保住,凸显了风的猛烈。

5. "插花开口笑":插花是指插上菊花,开口笑表示微笑。这句意味着诗人与菊花互动,以微笑迎接重阳节,传递出诗人积极向上的心态。

6. "未分输年少":未分输指未分出胜负,年少表示年轻。这句表达了诗人年轻时的豪情和对未来的期待,有一种不服输的精神。

7. "明岁定王台":明岁指来年,定王台表示登上高位。这句表达了诗人对未来的期待,希望能够在明年取得更大的成就。

8. "传杯不放杯":传杯是指互相敬酒,不放杯表示酒一直不停。这句表达了诗人与朋友们欢聚的场景,传递出团结友爱的情感。

总体来说,这首诗词通过描绘重阳节的景象和诗人的内心感受,表达了对逝去岁月的怀念和对未来的期待,传递出积极向上的人生态度和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分宜七里逢重九”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán wù chén chóng yáng
菩萨蛮(戊辰重阳)

fēn yí qī lǐ féng chóng jiǔ.
分宜七里逢重九。
lí gēn wú jú zūn wú jiǔ.
篱根无菊尊无酒。
xiāo sà bìn rú péng.
萧飒鬓如蓬。
bù jīn chuī mào fēng.
不禁吹帽风。
chā huā kāi kǒu xiào.
插花开口笑。
wèi fēn shū nián shào.
未分输年少。
míng suì dìng wáng tái.
明岁定王台。
chuán bēi bù fàng bēi.
传杯不放杯。

“分宜七里逢重九”平仄韵脚

拼音:fēn yí qī lǐ féng chóng jiǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分宜七里逢重九”的相关诗句

“分宜七里逢重九”的关联诗句

网友评论

* “分宜七里逢重九”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分宜七里逢重九”出自郭应祥的 《菩萨蛮(戊辰重阳)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。