“才问为谁含笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

才问为谁含笑”出自宋代魏了翁的《清平乐(次韵李提刑_白笑词并呈李参政壁)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:cái wèn wèi shuí hán xiào,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“才问为谁含笑”全诗

《清平乐(次韵李提刑_白笑词并呈李参政壁)》
谁分天种。
来上花鬘供。
绿叶素云姿雅重。
那得愁心频捧。
他花自是无工。
不关香淡香浓。
才问为谁含笑,盈盈靴面_风。

《清平乐(次韵李提刑_白笑词并呈李参政壁)》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《清平乐(次韵李提刑_白笑词并呈李参政壁)》是宋代文人魏了翁创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
谁分天种。
来上花鬘供。
绿叶素云姿雅重。
那得愁心频捧。
他花自是无工。
不关香淡香浓。
才问为谁含笑,盈盈靴面_风。

诗意:
这首诗词以描绘花朵的美丽和自然为主题。作者以清平的心境来观察花朵,表达了对花朵纯粹、美好的赞美之情。诗中表达了作者对花朵的钦佩和对自然之美的感叹,同时也隐含对人生烦恼的对比和追求心灵宁静的渴望。

赏析:
这首诗词以简洁、明快的语言描绘了花朵的美丽和自然的华丽。首句“谁分天种”,表达了作者对花朵的赞叹,认为花朵的美丽是上天所赐予的。接着,“来上花鬘供”一句将花朵比喻为头上的花饰,展现了花朵的娇艳和珍贵。

接下来的两句“绿叶素云姿雅重,那得愁心频捧”描绘了花朵的绿叶和花朵本身的姿态,以及它们的美丽和优雅。绿叶如云,花朵姿态高雅而沉重,形成了鲜明的对比。这里作者通过描写花叶的美丽,暗示了自然之美的卓越和丰富。

接下来的两句“他花自是无工,不关香淡香浓”表达了花朵之美是天生的,与人的努力无关。无论花朵的香气是淡还是浓,都与人无关,而是自然的赋予。这里作者借花朵的自然之美来反衬人世间的烦恼和纷扰,表达了对心灵宁静的向往。

最后一句“才问为谁含笑,盈盈靴面_风”,通过描写花朵的微笑和风吹拂花朵的场景,表达了花朵的欢愉和自由。花朵的微笑和风的吹拂相互呼应,给人以轻松愉悦之感。整首诗词以简练、清新的表达方式,展现了作者对自然之美和宁静心境的向往,传递了一种超脱尘世、追求心灵平静的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“才问为谁含笑”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè cì yùn lǐ tí xíng bái xiào cí bìng chéng lǐ cān zhèng bì
清平乐(次韵李提刑_白笑词并呈李参政壁)

shuí fēn tiān zhǒng.
谁分天种。
lái shàng huā mán gōng.
来上花鬘供。
lǜ yè sù yún zī yǎ zhòng.
绿叶素云姿雅重。
nà de chóu xīn pín pěng.
那得愁心频捧。
tā huā zì shì wú gōng.
他花自是无工。
bù guān xiāng dàn xiāng nóng.
不关香淡香浓。
cái wèn wèi shuí hán xiào, yíng yíng xuē miàn fēng.
才问为谁含笑,盈盈靴面_风。

“才问为谁含笑”平仄韵脚

拼音:cái wèn wèi shuí hán xiào
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“才问为谁含笑”的相关诗句

“才问为谁含笑”的关联诗句

网友评论

* “才问为谁含笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“才问为谁含笑”出自魏了翁的 《清平乐(次韵李提刑_白笑词并呈李参政壁)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。