“似仙子御风”的意思及全诗出处和翻译赏析

似仙子御风”出自宋代刘克庄的《风流子(白莲)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì xiān zǐ yù fēng,诗句平仄:仄平仄仄平。

“似仙子御风”全诗

《风流子(白莲)》
松桂各参天。
石桥下,新种一池莲。
似仙子御风,来从姑射,地灵献宝,产向蓝田。
曾入先生虚白屋,不喜傅朱铅。
记茂叔溪头,深衣听讲,远公社里,素衲安禅。
山间。
多红鹤,端相久,蓦地飞去蹁跹。
但蝶戏鹭翘,有时偷近旁边。
对月中乍可,伴娥孤另,墙头谁肯,窥玉三年。
俗客浓妆,安知国艳天然。

分类: 风流子

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《风流子(白莲)》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《风流子(白莲)》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
松桂各参天。
石桥下,新种一池莲。
似仙子御风,来从姑射,地灵献宝,产向蓝田。
曾入先生虚白屋,不喜傅朱铅。
记茂叔溪头,深衣听讲,远公社里,素衲安禅。
山间。多红鹤,端相久,蓦地飞去蹁跹。
但蝶戏鹭翘,有时偷近旁边。
对月中乍可,伴娥孤另,墙头谁肯,窥玉三年。
俗客浓妆,安知国艳天然。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个风流子(白莲)的景象。他在松树和桂花的陪伴下,种植了一池莲花,莲花宛如仙子般在风中御风而来,象征着自然界的灵气向蓝田(即社会)展现宝贝。诗中提到过风流子曾进入一个虚白的屋子,也就是寻求心灵的净化,他不喜欢世俗的红粉和繁琐,而是追求内心的宁静和清净。茂叔是一个学者,他穿着深色衣服,虔诚地聆听讲解,生活在远离尘嚣的田园社会中,穿着素色的衲衣,安心修禅。山间有许多红鹤,它们端庄相伴着风流子,突然飞走,展现优美的舞姿。蝴蝶玩耍在鹭鸟的背上,有时偷偷地靠近它们。在月光下,风流子可以和月亮对话,孤独地陪伴着娥娥(月亮),但是在墙头上,谁愿意窥探这美丽的景象长达三年呢?世俗的人们化浓妆,却不知道自然的美丽是与生俱来的。

这首诗描绘了一个风流子追求自然、追求内心宁静的形象。他与自然相伴,种植莲花,与山间的红鹤相伴,与月亮对话。他远离世俗的浮华,追求的是内心的清净和真实的美。诗中运用了自然景物和人物的对比,表达了对自然纯真美好的向往,以及对世俗的冷淡和批判。整首诗以自然景物和风流子的形象为主线,通过细腻的描写和隐喻,展示了作者对自然和人性的深刻观察和思考,让人感受到一种返璞归真的意境和对纯粹美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“似仙子御风”全诗拼音读音对照参考

fēng liú zǐ bái lián
风流子(白莲)

sōng guì gè cān tiān.
松桂各参天。
shí qiáo xià, xīn zhǒng yī chí lián.
石桥下,新种一池莲。
shì xiān zǐ yù fēng, lái cóng gū shè, dì líng xiàn bǎo, chǎn xiàng lán tián.
似仙子御风,来从姑射,地灵献宝,产向蓝田。
céng rù xiān shēng xū bái wū, bù xǐ fù zhū qiān.
曾入先生虚白屋,不喜傅朱铅。
jì mào shū xī tóu, shēn yī tīng jiǎng, yuǎn gōng shè lǐ, sù nà ān chán.
记茂叔溪头,深衣听讲,远公社里,素衲安禅。
shān jiān.
山间。
duō hóng hè, duān xiāng jiǔ, mò dì fēi qù pián xiān.
多红鹤,端相久,蓦地飞去蹁跹。
dàn dié xì lù qiào, yǒu shí tōu jìn páng biān.
但蝶戏鹭翘,有时偷近旁边。
duì yuè zhōng zhà kě, bàn é gū lìng, qiáng tóu shuí kěn, kuī yù sān nián.
对月中乍可,伴娥孤另,墙头谁肯,窥玉三年。
sú kè nóng zhuāng, ān zhī guó yàn tiān rán.
俗客浓妆,安知国艳天然。

“似仙子御风”平仄韵脚

拼音:shì xiān zǐ yù fēng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“似仙子御风”的相关诗句

“似仙子御风”的关联诗句

网友评论

* “似仙子御风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“似仙子御风”出自刘克庄的 《风流子(白莲)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。