“清标艳态”的意思及全诗出处和翻译赏析

清标艳态”出自宋代赵以夫的《双瑞莲》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qīng biāo yàn tài,诗句平仄:平平仄仄。

“清标艳态”全诗

《双瑞莲》
千机云锦里。
看并蒂新房,骈头芳蕊。
清标艳态,两两翠裳霞袂。
似是商量心事。
倚绿盖、无言相对。
天蘸水。
彩舟过处,鸳鸯惊起。
缥缈漾影摇香,想刘阮风流,双仙姝丽。
闲情不断,犹恋人间欢会。
莫待西风吹老,荐玉醴、碧筒拼醉。
清露底。
明月一襟归思。

分类: 双瑞莲

作者简介(赵以夫)

赵以夫(一一八九~一二五六),字用父,号虚斋。居长乐(今属福建)。宁宗嘉定十年(一二一七)进士。知监利县。理宗端平初知漳州。嘉熙初以枢密都丞旨兼国史院编修官(《南宋馆阁续录》卷九)。二年,知庆元府兼沿海制置副使,四年,复除枢密都承旨(《宝庆四明志》卷一)淳祐五年(一二四五),出知建康府,七年,知平江府(《南宋制抚年表》卷上)。以资政殿学士致仕。宝祐四年卒,年六十八。事见《后村大全集》卷一四二《虚斋资政赵公神道碑》。

《双瑞莲》赵以夫 翻译、赏析和诗意

《双瑞莲》是一首宋代赵以夫的诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在千机云锦的里巷中,看到一间并蒂的新房,骈头上开满了芬芳的花蕊。清秀标致,两个人穿着翠绿色的裙裳,衣袂如霞。他们似乎在商量着什么心事,靠在绿色的帷帽下,默默地对视着。天空沾湿了水,彩舟经过,鸳鸯受到惊吓而起飞。水面上泛起了缥缈的波纹,摇曳着芬芳的香气,使人想起刘阮的风流事迹,以及那双美丽的仙姝。闲情不断,还是留恋于人间的欢会。不要等到西风吹老了,推荐用玉醴斟满碧瓷杯,清露已见底。明亮的月光中,怀念萦绕着心思。

诗意:
《双瑞莲》描绘了一幅美丽而宁静的景象,通过精心的描写和隐喻,表达了浓郁的爱情和闲情逸致。诗人以细腻的笔触描绘了并蒂的莲花和两个身穿翠绿裙裳的人,展现了他们的美丽和柔情。彩舟经过时,鸳鸯惊起,水面波纹摇曳,将美好的景象与刘阮的风流事迹和仙姝的形象联系在一起,增添了浪漫和诗意。诗人表达了对人间欢乐的留恋,同时也警示人们珍惜时间,不要等到时光逝去才后悔。

赏析:
《双瑞莲》以优美的辞章和细腻的描写,营造出一幅美丽而富有情趣的画面。诗中运用了丰富的意象和隐喻,通过对莲花、翠裳、彩舟等形象的描绘,将景物与情感相结合,营造出一种细腻、柔美的意境。同时,诗中还融入了刘阮和仙姝的典故,使诗词更具文化内涵和趣味性。

诗人通过这幅画面,表达了对爱情和人间欢乐的向往和留恋,同时也警示人们要珍惜美好时光,不要等到时光逝去才后悔。整首诗以细腻、柔美的语言描绘了一个充满浪漫和诗意的场景,让读者在阅读中感受到美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清标艳态”全诗拼音读音对照参考

shuāng ruì lián
双瑞莲

qiān jī yún jǐn lǐ.
千机云锦里。
kàn bìng dì xīn fáng, pián tóu fāng ruǐ.
看并蒂新房,骈头芳蕊。
qīng biāo yàn tài, liǎng liǎng cuì shang xiá mèi.
清标艳态,两两翠裳霞袂。
shì shì shāng liáng xīn shì.
似是商量心事。
yǐ lǜ gài wú yán xiāng duì.
倚绿盖、无言相对。
tiān zhàn shuǐ.
天蘸水。
cǎi zhōu guò chù, yuān yāng jīng qǐ.
彩舟过处,鸳鸯惊起。
piāo miǎo yàng yǐng yáo xiāng, xiǎng liú ruǎn fēng liú, shuāng xiān shū lì.
缥缈漾影摇香,想刘阮风流,双仙姝丽。
xián qíng bù duàn, yóu liàn rén jiān huān huì.
闲情不断,犹恋人间欢会。
mò dài xī fēng chuī lǎo, jiàn yù lǐ bì tǒng pīn zuì.
莫待西风吹老,荐玉醴、碧筒拼醉。
qīng lòu dǐ.
清露底。
míng yuè yī jīn guī sī.
明月一襟归思。

“清标艳态”平仄韵脚

拼音:qīng biāo yàn tài
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清标艳态”的相关诗句

“清标艳态”的关联诗句

网友评论

* “清标艳态”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清标艳态”出自赵以夫的 《双瑞莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。