“云气欲生衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

云气欲生衣”出自唐代王维的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún qì yù shēng yī,诗句平仄:平仄仄平平。

“云气欲生衣”全诗

《句》
人家在仙掌,云气欲生衣
(见《董逌画跋》、《杨慎诗话补遗》)
知古斋主精校2000.01.22.

分类:

作者简介(王维)

王维头像

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

《句》王维 翻译、赏析和诗意

《句》是唐代诗人王维创作的一首诗词。这首诗词的中文译文为:“有人家在仙掌之间,云气欲生衣。”

这首诗词描绘了一幅充满诗意的山水画面。诗中的“仙掌”可以被理解为高耸入云的奇峰。人家位于奇峰间,意味着这个人居住在山间幽静的地方,与自然和谐相处。

诗人使用“云气欲生衣”这个意象,表达了大自然蓬勃生长的景象和人与自然合二为一的意境。云气不仅是天空的变化,还象征了自然界万物的生机勃勃,而“衣”则暗示了云气遮挡天空的样子。整体描绘了大自然创造和包容一切的伟大力量。

整首诗以极简的语言传达了自然的神秘和人与自然的和谐共生,诗意深远。通过对自然景象的描绘,诗人借此表达了对自然之美的赞颂并引发读者的共鸣和思考。

这首诗词赏析的重点在于其简洁的描写手法。王维用几个简短的字句勾勒出一幅富有意境的山水画面,给人以无限遐想空间。他巧妙运用了意象和象征手法,充分凸显自然之美,同时传递了自然与人类的亲密关系。通过简洁而深入的描写,这首诗词带给读者一种宁静和宜人的感觉,让人感叹大自然的壮美和人与自然和谐相处的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云气欲生衣”全诗拼音读音对照参考


rén jiā zài xiān zhǎng, yún qì yù shēng yī.
人家在仙掌,云气欲生衣。
jiàn dǒng yōu huà bá yáng shèn shī huà bǔ yí
(见《董逌画跋》、《杨慎诗话补遗》)
zhī gǔ zhāi zhǔ jīng xiào 2000. 01. 22.
知古斋主精校2000.01.22.

“云气欲生衣”平仄韵脚

拼音:yún qì yù shēng yī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云气欲生衣”的相关诗句

“云气欲生衣”的关联诗句

网友评论

* “云气欲生衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云气欲生衣”出自王维的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。