“卷起云鬟”的意思及全诗出处和翻译赏析

卷起云鬟”出自宋代李曾伯的《水龙吟(甲寅中秋)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:juǎn qǐ yún huán,诗句平仄:仄仄平平。

“卷起云鬟”全诗

《水龙吟(甲寅中秋)》
楚乡三载中秋,倚楼辄值萧萧雨。
澄空向午,廉纤数点,又疑虚度。
卷起云鬟,掣开妆鉴,喜瞻眉宇。
问常娥丰貌,间何阔矣,元不老、只如故。
见了悄然无语。
但令人、不堪怀古。
老蟾应记,旧时人物,孙刘陶庾。
俯仰皆空,阴晴何恨,芳樽频举。
问他年,忆取今宵,人如许、月如许。

分类: 水龙吟

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《水龙吟(甲寅中秋)》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《水龙吟(甲寅中秋)》是宋代李曾伯创作的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚乡三载中秋,倚楼辄值萧萧雨。
澄空向午,廉纤数点,又疑虚度。
卷起云鬟,掣开妆鉴,喜瞻眉宇。
问常娥丰貌,间何阔矣,元不老、只如故。
见了悄然无语。
但令人、不堪怀古。
老蟾应记,旧时人物,孙刘陶庾。
俯仰皆空,阴晴何恨,芳樽频举。
问他年,忆取今宵,人如许、月如许。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个中秋夜景,表达了诗人对过去时光和逝去人物的怀念之情。

诗的开篇描述了楚乡三年来的中秋景象,每当他倚在楼上时,总能遇到阵阵淅淅沥沥的雨声。这雨声使得夜空更加清澈,如同午时的阳光,细雨如丝,仿佛在虚度光阴。

接下来,诗人描绘了一个女子的美丽景貌,她卷起云鬟,打开妆鉴,诗人欣赏着她的眉宇之间流露出的喜悦之情。他问常娥这位美丽女子的容貌,不禁感叹她的容颜如此宽广,永远不会老去,就像过去一样。诗人在她的面前默默无语,这使人不禁怀念起古代的人物和过去的时光。

诗的最后几句是诗人对过去人物的回忆。他提到了孙刘陶庾等旧时人物,他们的一生都已经成为空虚。无论是阴天还是晴天,他们对往事的怀念和对美酒的举杯频繁。诗人问道,他们曾经的年华如何,回忆起今夜,人们如此,月亮也如此。

整首诗通过对中秋夜景的描绘,表达了诗人对逝去时光和过去人物的怀念之情。诗中运用了凄凉、愁绪和对美的赞美,使得读者在阅读中能够感受到诗人内心深处的情感和对过去的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卷起云鬟”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín jiǎ yín zhōng qiū
水龙吟(甲寅中秋)

chǔ xiāng sān zài zhōng qiū, yǐ lóu zhé zhí xiāo xiāo yǔ.
楚乡三载中秋,倚楼辄值萧萧雨。
chéng kōng xiàng wǔ, lián xiān shǔ diǎn, yòu yí xū dù.
澄空向午,廉纤数点,又疑虚度。
juǎn qǐ yún huán, chè kāi zhuāng jiàn, xǐ zhān méi yǔ.
卷起云鬟,掣开妆鉴,喜瞻眉宇。
wèn cháng é fēng mào, jiān hé kuò yǐ, yuán bù lǎo zhī rú gù.
问常娥丰貌,间何阔矣,元不老、只如故。
jiàn le qiǎo rán wú yǔ.
见了悄然无语。
dàn lìng rén bù kān huái gǔ.
但令人、不堪怀古。
lǎo chán yīng jì, jiù shí rén wù, sūn liú táo yǔ.
老蟾应记,旧时人物,孙刘陶庾。
fǔ yǎng jiē kōng, yīn qíng hé hèn, fāng zūn pín jǔ.
俯仰皆空,阴晴何恨,芳樽频举。
wèn tā nián, yì qǔ jīn xiāo, rén rú xǔ yuè rú xǔ.
问他年,忆取今宵,人如许、月如许。

“卷起云鬟”平仄韵脚

拼音:juǎn qǐ yún huán
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卷起云鬟”的相关诗句

“卷起云鬟”的关联诗句

网友评论

* “卷起云鬟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卷起云鬟”出自李曾伯的 《水龙吟(甲寅中秋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。