“翠羽飞来”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠羽飞来”出自宋代吴文英的《齐天乐(寿荣王夫人)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:cuì yǔ fēi lái,诗句平仄:仄仄平平。

“翠羽飞来”全诗

《齐天乐(寿荣王夫人)》
玉皇重赐瑶池宴,琼筵第二十四。
万象澄秋,群裾曳玉,清澈冰壶人世。
鳌峰对起。
许分得钧天,凤丝龙吹。
翠羽飞来,舞鸾曾赋曼桃字。
鹤胎曾梦电绕,桂根看骤长,玉干金蕊。
少海波新,芳茅露滴,凉入堂阶彩戏。
香霖乍洗。
拥莲媛三千,羽裳风佩。
圣姥朝元,炼颜银汉水。

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

《齐天乐(寿荣王夫人)》吴文英 翻译、赏析和诗意

《齐天乐(寿荣王夫人)》是宋代吴文英创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

瑶池宴上,玉皇重赐,琼筵排列第二十四座。万象澄清,群仙披着华丽的衣裙,如同拖着玉裾一般,清澈的冰壶中流淌着俗世的人间美景。龙鳌峰对峙,仿佛要分割天地,凤凰的丝线和龙的吹奏声交织在一起。翠羽飞舞而来,翩翩起舞,曾经赋予仙鸾美名的桃花字也在其中舞动。鹤从胎内梦中感受到电光环绕,桂树的根茎长势迅猛,玉干上的金蕊也愈发耀眼。大海的波浪渐渐平静,芳草上的露水滴落,清凉之气穿过堂阶,带来了彩色的戏水。香雨突然洒落而下,拥有三千女仙的莲花娟娟起舞,羽裳飘扬,风中佩玉发出悦耳的声音。尊贵的姥姥在朝阳的照耀下出现,她用银汉水来修炼自己的容颜。

这首诗词描绘了一个神仙盛宴的场景,瑶池宴是玉皇赐给寿荣王夫人的盛大宴会。整首诗词以意象丰富的描写展现了仙境的壮丽景象,表达了豪华、美丽和神奇之感。其中描绘的鳌峰、凤丝、龙吹、翠羽、舞鸾等形象都是神话传说中的仙物,通过这些形象的运用,诗词营造出了一个超凡脱俗的仙境氛围。同时,诗词中也融入了自然的元素,如桂树、海波、芳茅等,进一步增加了诗词的生动感和意境。

整首诗词以华丽的词藻和形象描写为主,展示了作者对仙境盛宴的想象和艺术表达。通过对神话传说中的仙物、神仙世界和自然景物的描绘,将读者带入了一个梦幻般的仙境之中,感受到了其中的豪华和神秘。整体氛围轻盈飘逸,给人以美好和愉悦的感觉。这首诗词展示了吴文英对于仙境和美好生活的向往,同时也展现了他的诗词才华和艺术表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠羽飞来”全诗拼音读音对照参考

qí tiān lè shòu róng wáng fū rén
齐天乐(寿荣王夫人)

yù huáng zhòng cì yáo chí yàn, qióng yán dì èr shí sì.
玉皇重赐瑶池宴,琼筵第二十四。
wàn xiàng chéng qiū, qún jū yè yù, qīng chè bīng hú rén shì.
万象澄秋,群裾曳玉,清澈冰壶人世。
áo fēng duì qǐ.
鳌峰对起。
xǔ fēn de jūn tiān, fèng sī lóng chuī.
许分得钧天,凤丝龙吹。
cuì yǔ fēi lái, wǔ luán céng fù màn táo zì.
翠羽飞来,舞鸾曾赋曼桃字。
hè tāi céng mèng diàn rào, guì gēn kàn zhòu zhǎng, yù gàn jīn ruǐ.
鹤胎曾梦电绕,桂根看骤长,玉干金蕊。
shǎo hǎi bō xīn, fāng máo lù dī, liáng rù táng jiē cǎi xì.
少海波新,芳茅露滴,凉入堂阶彩戏。
xiāng lín zhà xǐ.
香霖乍洗。
yōng lián yuàn sān qiān, yǔ cháng fēng pèi.
拥莲媛三千,羽裳风佩。
shèng lǎo cháo yuán, liàn yán yín hàn shuǐ.
圣姥朝元,炼颜银汉水。

“翠羽飞来”平仄韵脚

拼音:cuì yǔ fēi lái
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠羽飞来”的相关诗句

“翠羽飞来”的关联诗句

网友评论

* “翠羽飞来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠羽飞来”出自吴文英的 《齐天乐(寿荣王夫人)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。