“翻怕回廊花有影”的意思及全诗出处和翻译赏析

翻怕回廊花有影”出自宋代吴文英的《江神子(李别驾招饮海棠花下)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fān pà huí láng huā yǒu yǐng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“翻怕回廊花有影”全诗

《江神子(李别驾招饮海棠花下)》
翠纱笼袖映红霏。
冷香飞。
洗凝脂。
睡足娇多,还是夜深宜。
翻怕回廊花有影,移烛暗,放帘垂。
尊前不按驻云词。
料花枝。
妒蛾眉。
丁属东风,莫送片红飞。
春重锦堂人尽醉,和晓月,带花归。

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

《江神子(李别驾招饮海棠花下)》吴文英 翻译、赏析和诗意

《江神子(李别驾招饮海棠花下)》是一首宋代诗词,作者是吴文英。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

翠纱笼袖映红霏。
冷香飞。洗凝脂。
睡足娇多,还是夜深宜。

翻怕回廊花有影,移烛暗,放帘垂。
尊前不按驻云词。
料花枝。妒蛾眉。
丁属东风,莫送片红飞。

春重锦堂人尽醉,和晓月,带花归。

译文:
翠绿的纱衣袖子映着红霞。
冷香飘散,洗净了胭脂。
宛如花一般娇美,夜晚更加宜人。

翻身恐怕回廊上的花影有所察觉,移动蜡烛,暗淡灯光,放下帘幕。
在席间不依附于华丽的辞藻。
推测花枝的心思,妒忌娇艳的眉宇。
春风属于东方,不要送走那片红色的飞翔。

春天在华丽的堂屋中,人们尽情享受酒宴,和着清晨的月色,带着花朵归来。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽的场景,以海棠花为背景,描绘了夜晚的宜人氛围。诗人通过描写女子的翠纱袖子映照着红霞,表达了女子的娇美和细腻。冷香洗净了胭脂,使得女子更加清新自然。夜深更加适合睡足,也增添了女子的娇媚之感。

诗中的回廊花影、移烛暗淡、帘幕下等描写,给人一种隐秘、私密的感觉,增加了诗情画意。诗人表示在这样的环境中,不需要华丽的辞藻,也不需要推测花枝的心思,只需享受眼前的美景即可。

诗末的春天场景描绘了人们在锦堂中尽情享受酒宴的场景,伴着清晨的月光和花朵归来。整首诗通过对细腻的描写,展现了女子的娇美和宜人的夜晚,以及繁华的春天场景,给人一种浓郁的艳丽之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翻怕回廊花有影”全诗拼音读音对照参考

jiāng shén zǐ lǐ bié jià zhāo yǐn hǎi táng huā xià
江神子(李别驾招饮海棠花下)

cuì shā lóng xiù yìng hóng fēi.
翠纱笼袖映红霏。
lěng xiāng fēi.
冷香飞。
xǐ níng zhī.
洗凝脂。
shuì zú jiāo duō, hái shì yè shēn yí.
睡足娇多,还是夜深宜。
fān pà huí láng huā yǒu yǐng, yí zhú àn, fàng lián chuí.
翻怕回廊花有影,移烛暗,放帘垂。
zūn qián bù àn zhù yún cí.
尊前不按驻云词。
liào huā zhī.
料花枝。
dù é méi.
妒蛾眉。
dīng shǔ dōng fēng, mò sòng piàn hóng fēi.
丁属东风,莫送片红飞。
chūn zhòng jǐn táng rén jǐn zuì, hé xiǎo yuè, dài huā guī.
春重锦堂人尽醉,和晓月,带花归。

“翻怕回廊花有影”平仄韵脚

拼音:fān pà huí láng huā yǒu yǐng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翻怕回廊花有影”的相关诗句

“翻怕回廊花有影”的关联诗句

网友评论

* “翻怕回廊花有影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻怕回廊花有影”出自吴文英的 《江神子(李别驾招饮海棠花下)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。