“黄菊香宜晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄菊香宜晚”出自宋代陈著的《卜算子(寿族弟藻夫妇八十)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng jú xiāng yí wǎn,诗句平仄:平平平平仄。

“黄菊香宜晚”全诗

《卜算子(寿族弟藻夫妇八十)》
月下百年缘,天上双星样。
九秩齐开自是稀,清健那堪两。
红叶景翻新,黄菊香宜晚
笑拥眉开祝寿声,满劝鸳鸯盏。

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《卜算子(寿族弟藻夫妇八十)》陈著 翻译、赏析和诗意

《卜算子(寿族弟藻夫妇八十)》是宋代作家陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月下百年缘,天上双星样。
九秩齐开自是稀,清健那堪两。
红叶景翻新,黄菊香宜晚。
笑拥眉开祝寿声,满劝鸳鸯盏。

诗意:
这首诗词是为庆祝寿族弟藻夫妇八十寿辰而作。诗人以月下为背景,表达了夫妇间百年的缘分如同天上的双星一样美好。九秩(指九十岁)能够健康地一同庆祝生日是非常罕见的,他们的身体健康之情令人称奇。红叶景翻新、黄菊芬芳,暗示着秋天的景色,也表达了岁月的流转和丰收的喜悦。最后两句表达了喜庆的氛围,诗人笑容满面,拥抱眉开,祝贺寿辰的喜庆声音响彻,人们举起酒杯劝酒,象征着团聚和欢乐。

赏析:
这首诗词通过描绘夫妇间的百年缘分,表达了对长寿和健康的祝福,以及对幸福团聚的喜悦之情。诗人运用了优美的意象和景物描写,如月下、双星、红叶和黄菊,给人以美好的视觉感受。同时,诗人通过对九秩健康庆寿的描写,表达了对长寿和健康的珍惜和敬佩之情。最后两句则通过欢笑、拥抱和祝福的场景,增添了喜庆的氛围,使整首诗词充满了温馨和欢乐的情绪。

这首诗词展现了中国传统文化中对长寿、庆寿和家庭团聚的重视,以及对幸福和喜悦的追求。通过对自然景物和家庭场景的描绘,诗人将人与自然、人与人之间的联系融为一体,传达了对美好生活的向往和祝福。这首诗词在表达情感和传递美好寓意的同时,也展现了陈著细腻的描写技巧和对生活的热爱,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄菊香宜晚”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ shòu zú dì zǎo fū fù bā shí
卜算子(寿族弟藻夫妇八十)

yuè xià bǎi nián yuán, tiān shàng shuāng xīng yàng.
月下百年缘,天上双星样。
jiǔ zhì qí kāi zì shì xī, qīng jiàn nà kān liǎng.
九秩齐开自是稀,清健那堪两。
hóng yè jǐng fān xīn, huáng jú xiāng yí wǎn.
红叶景翻新,黄菊香宜晚。
xiào yōng méi kāi zhù shòu shēng, mǎn quàn yuān yāng zhǎn.
笑拥眉开祝寿声,满劝鸳鸯盏。

“黄菊香宜晚”平仄韵脚

拼音:huáng jú xiāng yí wǎn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄菊香宜晚”的相关诗句

“黄菊香宜晚”的关联诗句

网友评论

* “黄菊香宜晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄菊香宜晚”出自陈著的 《卜算子(寿族弟藻夫妇八十)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。