“狂吟近日疏于酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

狂吟近日疏于酒”出自宋代刘辰翁的《摸鱼儿(辛巳自寿年五十)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng yín jìn rì shū yú jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“狂吟近日疏于酒”全诗

《摸鱼儿(辛巳自寿年五十)》
是耶非、吾年如此,更痴更悔今昨。
狂吟近日疏于酒,转似秋山瘦削。
浑未觉。
凭儿子门生,前度登高弱。
情怀又恶。
叹亲友中年,不堪离别,况复久零落。
长生药。
有分神仙难学。
人生聊复行乐。
百年半梦随流水,半在南枝北萼。
妾命薄。
但寂寞黄昏,时听城楼角。
愁无可著。
且取醉尊前,明朝休问,昨日已忘却。

分类: 摸鱼儿

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《摸鱼儿(辛巳自寿年五十)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《摸鱼儿(辛巳自寿年五十)》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
是耶非、吾年如此,
更痴更悔今昨。
狂吟近日疏于酒,
转似秋山瘦削。
浑未觉。
凭儿子门生,
前度登高弱。
情怀又恶。
叹亲友中年,
不堪离别,况复久零落。
长生药。
有分神仙难学。
人生聊复行乐。
百年半梦随流水,
半在南枝北萼。
妾命薄。
但寂寞黄昏,
时听城楼角。
愁无可著。
且取醉尊前,
明朝休问,
昨日已忘却。

诗意和赏析:
这首诗表达了刘辰翁对自己中年时光的反思和感慨。诗人以自问的口吻开篇,思考着自己的年华是否如此虚度。他感到自己越发迷茫,对过去和现在都感到悔恨。他曾经痴迷于吟诗作乐,但近日却疏于饮酒,他的精神状态开始逐渐消瘦,如同秋山的枯瘦。

诗人自称未曾察觉,只能依赖儿子和门生的支持,他自认为自己在前次登高时已经显得衰弱。他的情怀再次沉沦,感叹亲朋好友也逐渐进入中年,面对离别的痛苦。更甚的是,他自己也感到久居寂寞,失去了昔日的风光。

刘辰翁提到了长生药,暗示人类追求长生不老的愿望,但却难以实现。他认为人生中只能聊以自慰,百年的人生如同半梦一般,随着流水而逝,一部分留在南方的枝叶上,一部分留在北方的花瓣上。

诗人自称妾命薄,意味着他的命运多舛,命运不如意。他感到黄昏时分特别寂寞,有时候他会倾听城楼角上的声音,表达了他内心的愁苦,但他却无法找到宣泄的出口。

最后两句诗中,诗人选择了取醉来暂时忘却烦恼,他告诉读者明天早晨不要问他,因为他已经忘记了昨天的事情。这是一种消极的态度,诗人选择逃避现实,但也透露出他内心的痛苦和对无可奈何境遇的无奈。

总的来说,这首诗词通过自问自答的方式,表达了刘辰翁对自身中年时光的失落和迷茫,以及对生活和人生意义的思考。诗人的抒情语言和自省情感,让读者能够感受到他内心的孤独和苦闷,以及对逝去时光的无奈和悔《摸鱼儿(辛巳自寿年五十)》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
是耶非、吾年如此,
难道是真的吗?我的年华如此虚度,
更痴更悔今昨。
越发痴迷,越发后悔昨天和今天。
狂吟近日疏于酒,
曾经狂热地吟诗,近日却疏于饮酒,
转似秋山瘦削。
变得如同瘦削的秋山。
浑未觉。
自己竟然没有察觉。
凭儿子门生,
只能依赖儿子和门生,
前度登高弱。
前次登高时已经显得衰弱。
情怀又恶。
内心的情怀又沉沦下去。
叹亲友中年,
感叹亲朋好友也逐渐进入中年,
不堪离别,况复久零落。
不堪忍受分别之苦,何况自己已经久居寂寞。
长生药。
长生不老的药物。
有分神仙难学。
即使有这种药物,也难以学会成为神仙。
人生聊复行乐。
人生只能聊以自慰。
百年半梦随流水,
百年的人生如同半睡半醒的梦境,随着流水逝去,
半在南枝北萼。
一部分留在南方的枝叶上,一部分留在北方的花瓣上。
妾命薄。
我的命运多舛。
但寂寞黄昏,
但是在寂寞的黄昏时分,
时听城楼角。
时常倾听城楼角上的声音。
愁无可著。
内心的愁苦无处安放。
且取醉尊前,
就让我在醉酒中忘却忧愁,
明朝休问,
明天早晨不要问我,
昨日已忘却。
因为昨天的事已经忘却。

诗意和赏析:
这首诗词表达了刘辰翁对自己中年时光的反思和感慨。诗人以自问的口吻开篇,思考着自己的年华是否如此虚度。他感到自己越发迷茫,对过去和现在都感到悔恨。他曾经痴迷于吟诗作乐,但近日却疏于饮酒,他的精神状态开始逐渐消瘦,如同秋山的枯瘦。

诗人自称未曾察觉,只能依赖儿子和门生的支持,他自认为自己在前次登高时已经显得衰弱。他的情怀再次沉沦,感叹亲朋好友也逐渐进入中年,面对离别的痛苦。更甚的是,他自己也感到久居寂寞,失去了昔日的风光。

刘辰翁提到了长生药,暗示人类追求长生不老的愿望,但却难以实现。他认为人生中只能聊以自

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狂吟近日疏于酒”全诗拼音读音对照参考

mō yú ér xīn sì zì shòu nián wǔ shí
摸鱼儿(辛巳自寿年五十)

shì yé fēi wú nián rú cǐ, gèng chī gèng huǐ jīn zuó.
是耶非、吾年如此,更痴更悔今昨。
kuáng yín jìn rì shū yú jiǔ, zhuǎn shì qiū shān shòu xuē.
狂吟近日疏于酒,转似秋山瘦削。
hún wèi jué.
浑未觉。
píng ér zi mén shēng, qián dù dēng gāo ruò.
凭儿子门生,前度登高弱。
qíng huái yòu è.
情怀又恶。
tàn qīn yǒu zhōng nián, bù kān lí bié, kuàng fù jiǔ líng luò.
叹亲友中年,不堪离别,况复久零落。
cháng shēng yào.
长生药。
yǒu fèn shén xiān nán xué.
有分神仙难学。
rén shēng liáo fù xíng lè.
人生聊复行乐。
bǎi nián bàn mèng suí liú shuǐ, bàn zài nán zhī běi è.
百年半梦随流水,半在南枝北萼。
qiè mìng bó.
妾命薄。
dàn jì mò huáng hūn, shí tīng chéng lóu jiǎo.
但寂寞黄昏,时听城楼角。
chóu wú kě zhe.
愁无可著。
qiě qǔ zuì zūn qián, míng cháo xiū wèn, zuó rì yǐ wàng què.
且取醉尊前,明朝休问,昨日已忘却。

“狂吟近日疏于酒”平仄韵脚

拼音:kuáng yín jìn rì shū yú jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狂吟近日疏于酒”的相关诗句

“狂吟近日疏于酒”的关联诗句

网友评论

* “狂吟近日疏于酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂吟近日疏于酒”出自刘辰翁的 《摸鱼儿(辛巳自寿年五十)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。