“蝶舞蜂喧”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝶舞蜂喧”出自宋代周密的《玲珑四犯(戏调梦窗)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dié wǔ fēng xuān,诗句平仄:平仄平平。

“蝶舞蜂喧”全诗

《玲珑四犯(戏调梦窗)》
波暖尘香,正嫩日轻阴,摇荡清昼。
几日新晴,初展绮枰纹绣。
年少忍负韶华,尽点断、艳歌芳酒。
看翠帘、蝶舞蜂喧,催趁禁烟时候。
杏腮红透梅钿皱。
燕将归、海棠厮句。
寻芳较晚,东风约、还在刘郎后。
凭问柳陌旧莺,人比似、垂杨谁瘦。
倚画阑无语,春恨远、频回首。

分类: 玲珑四犯

作者简介(周密)

周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。

《玲珑四犯(戏调梦窗)》周密 翻译、赏析和诗意

《玲珑四犯(戏调梦窗)》是宋代作家周密创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

波暖尘香,正嫩日轻阴,摇荡清昼。
湖水温暖,尘土中弥漫着花香,轻柔的阳光透过薄云洒在大地上,摇曳在明媚的白昼。

几日新晴,初展绮枰纹绣。
连续几天的晴朗,初次展开美丽的花纹。

年少忍负韶华,尽点断、艳歌芳酒。
年轻时忍受着美好时光的辜负,只能点缀着断续的欢乐,享受着艳丽的歌声和芬芳的美酒。

看翠帘、蝶舞蜂喧,催趁禁烟时候。
望着翠绿的窗帘,蝴蝶翩翩起舞,蜜蜂嗡嗡作响,催促着抓住禁烟的时机。

杏腮红透梅钿皱。燕将归、海棠厮句。
桃花般红润的脸颊透出梅花钿纹的皱纹。燕子即将归来,海棠与梅花相互依偎。

寻芳较晚,东风约、还在刘郎后。凭问柳陌旧莺,人比似、垂杨谁瘦。
寻找芳香的时机较晚,东风轻轻招呼,仍然在追随着刘郎(指恋人)。我依偎在柳树的街道上,询问过往的黄莺,谁比较瘦弱,是人还是垂柳?

倚画阑无语,春恨远、频回首。
倚在画栏前默默无语,对春天的思念遥远而频繁地回首。

这首诗词以细腻的笔触描绘了春日的美好景象和年轻时光的辜负。诗人通过描绘温暖的水波、芬芳的香气和明媚的阳光,展现了春天的生机和美丽。然而,诗中也透露出年少时期的懊悔和失落感,表达了对逝去时光的怀念和对爱情的渴望。诗人通过对自然景物和个人情感的描绘,传达了对美好时光的珍惜和对青春懊悔的情感,展示了宋代文人的情感世界和对生活的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蝶舞蜂喧”全诗拼音读音对照参考

líng lóng sì fàn xì diào mèng chuāng
玲珑四犯(戏调梦窗)

bō nuǎn chén xiāng, zhèng nèn rì qīng yīn, yáo dàng qīng zhòu.
波暖尘香,正嫩日轻阴,摇荡清昼。
jǐ rì xīn qíng, chū zhǎn qǐ píng wén xiù.
几日新晴,初展绮枰纹绣。
nián shào rěn fù sháo huá, jǐn diǎn duàn yàn gē fāng jiǔ.
年少忍负韶华,尽点断、艳歌芳酒。
kàn cuì lián dié wǔ fēng xuān, cuī chèn jìn yān shí hòu.
看翠帘、蝶舞蜂喧,催趁禁烟时候。
xìng sāi hóng tòu méi diàn zhòu.
杏腮红透梅钿皱。
yàn jiāng guī hǎi táng sī jù.
燕将归、海棠厮句。
xún fāng jiào wǎn, dōng fēng yuē hái zài liú láng hòu.
寻芳较晚,东风约、还在刘郎后。
píng wèn liǔ mò jiù yīng, rén bǐ shì chuí yáng shuí shòu.
凭问柳陌旧莺,人比似、垂杨谁瘦。
yǐ huà lán wú yǔ, chūn hèn yuǎn pín huí shǒu.
倚画阑无语,春恨远、频回首。

“蝶舞蜂喧”平仄韵脚

拼音:dié wǔ fēng xuān
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蝶舞蜂喧”的相关诗句

“蝶舞蜂喧”的关联诗句

网友评论

* “蝶舞蜂喧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝶舞蜂喧”出自周密的 《玲珑四犯(戏调梦窗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。