“月高松竹林”的意思及全诗出处和翻译赏析

月高松竹林”出自宋代汪元量的《长相思(越上寄雪江)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè gāo sōng zhú lín,诗句平仄:仄平平平平。

“月高松竹林”全诗

《长相思(越上寄雪江)》
吴山深。
越山深。
空谷佳人金玉音。
有谁知此心。
夜沈沈。
漏沈沈。
闲却梅花一曲琴。
月高松竹林

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《长相思(越上寄雪江)》汪元量 翻译、赏析和诗意

《长相思(越上寄雪江)》是宋代诗人汪元量的作品。这首诗描绘了作者因思念而苦闷的心情,以及夜晚中孤独寂寞的景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
吴山深,越山深,
空谷佳人金玉音。
有谁知此心,
夜沈沈,漏沈沈。
闲却梅花一曲琴,
月高松竹林。

诗意:
《长相思(越上寄雪江)》描绘了作者在越山深处思念之情的苦闷,表达了他对远方心爱佳人的思念之情。诗歌中的夜晚与孤独的景象增强了作者内心的孤独和无奈。作者在寂静的夜晚弹奏着孤独的琴声,月亮高悬在松竹林间,凸显了诗中的寂寞与忧愁。

赏析:
这首诗以独特的意象和抒情的语言展示了作者深沉的思念之情。通过对越山和吴山的描述,诗人营造出一种幽深的氛围,强调了思念的深沉和远方之人的珍贵。"空谷佳人金玉音"一句,以音乐的比喻形容思念之人的美丽和珍贵,以及这美丽的声音只有作者一个人能够理解。

夜晚的景象通过"夜沈沈,漏沈沈"的描写,进一步强调了作者的孤独和思念之情。"闲却梅花一曲琴,月高松竹林"这两句,通过寂静的夜晚中孤独弹奏的琴声和月亮高悬在松竹林间的景象,揭示了诗人内心的寂寞和忧愁。

整首诗以简洁而清新的语言展现了作者深情的思念与内心的纠结。通过对自然景物的描绘,诗人将自己的情感巧妙地融入其中,以表达对远方佳人的深深思念之情。这首诗给人以深沉的感触,让读者感受到了诗人内心的痛苦和忧伤,同时也引发了对爱情与孤寂的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月高松竹林”全诗拼音读音对照参考

zhǎng xiàng sī yuè shàng jì xuě jiāng
长相思(越上寄雪江)

wú shān shēn.
吴山深。
yuè shān shēn.
越山深。
kōng gǔ jiā rén jīn yù yīn.
空谷佳人金玉音。
yǒu shéi zhī cǐ xīn.
有谁知此心。
yè shěn shěn.
夜沈沈。
lòu shěn shěn.
漏沈沈。
xián què méi huā yī qǔ qín.
闲却梅花一曲琴。
yuè gāo sōng zhú lín.
月高松竹林。

“月高松竹林”平仄韵脚

拼音:yuè gāo sōng zhú lín
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月高松竹林”的相关诗句

“月高松竹林”的关联诗句

网友评论

* “月高松竹林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月高松竹林”出自汪元量的 《长相思(越上寄雪江)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。