“只在此山中”的意思及全诗出处和翻译赏析

只在此山中”出自宋代张炎的《小重山(赋云屋)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī zài cǐ shān zhōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“只在此山中”全诗

《小重山(赋云屋)》
清气飞来望似空。
数椽何用草,膝堪容。
卷将一片当帘栊。
难持赠,只在此山中
鱼影倦随风。
无心成雨意,又西东。
都缘窗户自玲珑。
江枫外,不隔夜深钟。

分类: 小重山

作者简介(张炎)

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。

《小重山(赋云屋)》张炎 翻译、赏析和诗意

诗词:《小重山(赋云屋)》
朝代:宋代
作者:张炎

清气飞来望似空。
数椽何用草,膝堪容。
卷将一片当帘栊。
难持赠,只在此山中。

鱼影倦随风。
无心成雨意,又西东。
都缘窗户自玲珑。
江枫外,不隔夜深钟。

中文译文:
清新的空气飘来,看似虚无。
几根横梁用什么草来覆盖,膝头可以倚靠。
一片云卷起来像帘栊一样。
难以送赠,只在这山中。

鱼的倩影随风疲倦地摇摆。
没有心思形成雨的意思,又向西又向东。
都是因为窗户自然地精致。
江边的枫树之外,不隔夜深钟。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个山中小屋的景象,以及诗人在其中感受到的静谧和自然之美。

诗的前四句描述了清新的空气与山中小屋的关系。清气飘来,看似空无一物,诗人提到几根横梁,暗示小屋的简陋和朴素,但也足够支撑起房屋,供诗人膝头倚靠。一片云卷起来宛如帘栊,将山中的景色与外界隔绝。诗人说难以将这美景送赠,只能在这山中享受。

接下来的两句描述了山中的一幅景象,鱼的倩影随风摇摆,形成了一种疲倦的感觉。诗人说这鱼并没有心思形成雨的意思,它的行动像是向西飘去又向东飘回,似乎没有指向和目的。最后两句提到了窗户,窗户的玲珑造型使得外界的景色显得更加美丽。江边的枫树之外,夜晚的钟声传来,仿佛与这山中的景色并不隔绝。

整首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的山中小屋景象,展现了自然的神奇和寂静的魅力,给人以宁静和舒适的感觉。诗中运用了比喻和意象的手法,使得读者可以想象出山中小屋的景象,并体会到其中的情感和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只在此山中”全诗拼音读音对照参考

xiǎo chóng shān fù yún wū
小重山(赋云屋)

qīng qì fēi lái wàng shì kōng.
清气飞来望似空。
shù chuán hé yòng cǎo, xī kān róng.
数椽何用草,膝堪容。
juǎn jiāng yī piàn dāng lián lóng.
卷将一片当帘栊。
nán chí zèng, zhī zài cǐ shān zhōng.
难持赠,只在此山中。
yú yǐng juàn suí fēng.
鱼影倦随风。
wú xīn chéng yǔ yì, yòu xī dōng.
无心成雨意,又西东。
dōu yuán chuāng hù zì líng lóng.
都缘窗户自玲珑。
jiāng fēng wài, bù gé yè shēn zhōng.
江枫外,不隔夜深钟。

“只在此山中”平仄韵脚

拼音:zhī zài cǐ shān zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只在此山中”的相关诗句

“只在此山中”的关联诗句

网友评论

* “只在此山中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只在此山中”出自张炎的 《小重山(赋云屋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。