“香风满面日西斜”的意思及全诗出处和翻译赏析

香风满面日西斜”出自宋代李新的《临江仙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng fēng mǎn miàn rì xī xié,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“香风满面日西斜”全诗

《临江仙》
杨柳梢头春色重,紫骝嘶入残花。
香风满面日西斜
只知间信马,不觉误随车。
已许洞天归路晚,空劳眼惜眉怜。
几回偷为掷花钿。
今生应已过,重结后来缘。

分类: 临江仙

《临江仙》李新 翻译、赏析和诗意

《临江仙》是一首宋代诗词,作者是李新。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杨柳梢头春色重,
紫骝嘶入残花。
香风满面日西斜。
只知间信马,
不觉误随车。
已许洞天归路晚,
空劳眼惜眉怜。
几回偷为掷花钿。
今生应已过,
重结后来缘。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日的情景。诗中以杨柳的嫩绿、紫骝的嘶鸣、花香弥漫和夕阳西斜为背景,表现出春天的美好和温暖。诗人在马车中感叹自己只看到马蹄的踏实,却不知不觉地迷失了方向。他已经答应晚归洞天,却徒劳地眷恋眼前美景,怜惜自己的美丽眉眼。诗人几次偷偷为自己抛弃了花钿,暗指自己多次错过了机会。他认为自己这一生应该已经度过了,但是他相信来世还会有重逢的缘分。

赏析:
《临江仙》以细腻的描写和深沉的情感展现了作者对生活和命运的感慨。诗人通过描绘春天的景色,表达了对美的热爱和对时光流逝的感叹。他通过"杨柳梢头春色重"、"紫骝嘶入残花"等形象的描写,展示了春天的生机和美丽。然而,诗人在欣赏春景的同时,也意识到自己在光阴的流逝中可能会错过一些重要的事物。他以"已许洞天归路晚"、"几回偷为掷花钿"等句子表达了对错过机会的懊悔和自责。最后,诗人表达了对来世的期待,相信在未来的某个时刻,他们会有重逢的缘分。

整体上,这首诗词通过对春天景色的描写,表达了作者对美的追求和对光阴逝去的感慨,并以错过机会和对未来的期待作为情感的主线,使诗词具有深刻的思考和情感的张力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香风满面日西斜”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

yáng liǔ shāo tóu chūn sè zhòng, zǐ liú sī rù cán huā.
杨柳梢头春色重,紫骝嘶入残花。
xiāng fēng mǎn miàn rì xī xié.
香风满面日西斜。
zhǐ zhī jiān xìn mǎ, bù jué wù suí chē.
只知间信马,不觉误随车。
yǐ xǔ dòng tiān guī lù wǎn, kōng láo yǎn xī méi lián.
已许洞天归路晚,空劳眼惜眉怜。
jǐ huí tōu wèi zhì huā diàn.
几回偷为掷花钿。
jīn shēng yīng yǐ guò, zhòng jié hòu lái yuán.
今生应已过,重结后来缘。

“香风满面日西斜”平仄韵脚

拼音:xiāng fēng mǎn miàn rì xī xié
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香风满面日西斜”的相关诗句

“香风满面日西斜”的关联诗句

网友评论

* “香风满面日西斜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香风满面日西斜”出自李新的 《临江仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。