“悲秋情绪入双眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲秋情绪入双眉”出自宋代李新的《浣溪沙(秋怀)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bēi qiū qíng xù rù shuāng méi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“悲秋情绪入双眉”全诗

《浣溪沙(秋怀)》
千古人生乐事稀。
露浓烟重薄寒时。
菊花须插两三枝。
未老功名辜两鬓,悲秋情绪入双眉
茂陵多病有谁知。

分类: 浣溪沙

《浣溪沙(秋怀)》李新 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(秋怀)》是一首宋代的诗词,作者是李新。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
千古人生乐事稀。
露浓烟重薄寒时。
菊花须插两三枝。
未老功名辜两鬓,悲秋情绪入双眉。
茂陵多病有谁知。

诗意:
这首诗词表达了作者秋天的怀古之情。作者感叹人生中真正的快乐事情很少,难以寻觅。在浓露、重烟、薄寒的季节里,作者感到一种深深的孤独和寂寞。他插上两三枝菊花,来点缀秋天的景色,却无法掩盖他未能实现功名的遗憾,这让他的双鬓变得苍老。悲伤的秋意渗透进他的眉眼之间。最后一句表达了作者病重的心情,他感叹自己的病痛,却无人知晓。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的孤独和无奈。作者通过描绘秋天的景色和自己的心情,展示了对人生的思考和对功名成就的追求。诗中的菊花象征着坚强和寂寞,与作者的心境相呼应。整首诗意境凄凉,抒发了作者对生命的无奈和对功名无果的叹息,同时也反映了宋代文人士人生历程中的常见情感。该诗以简练的语言和独特的意境,通过对秋天的描绘,传达了作者内心的感受,给人一种深深的思索和回味之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悲秋情绪入双眉”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā qiū huái
浣溪沙(秋怀)

qiān gǔ rén shēng lè shì xī.
千古人生乐事稀。
lù nóng yān zhòng báo hán shí.
露浓烟重薄寒时。
jú huā xū chā liǎng sān zhī.
菊花须插两三枝。
wèi lǎo gōng míng gū liǎng bìn, bēi qiū qíng xù rù shuāng méi.
未老功名辜两鬓,悲秋情绪入双眉。
mào líng duō bìng yǒu shéi zhī.
茂陵多病有谁知。

“悲秋情绪入双眉”平仄韵脚

拼音:bēi qiū qíng xù rù shuāng méi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悲秋情绪入双眉”的相关诗句

“悲秋情绪入双眉”的关联诗句

网友评论

* “悲秋情绪入双眉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲秋情绪入双眉”出自李新的 《浣溪沙(秋怀)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。