“比并真颜色”的意思及全诗出处和翻译赏析

比并真颜色”出自宋代宝月的《惜双双》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǐ bìng zhēn yán sè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“比并真颜色”全诗

《惜双双》
庚岭香前亲写得。
子细看、粉匀无迹。
月殿休寻觅。
姑射人来,知是曾相识。
不要青春闲用力。
也会寄、江南信息。
着意应难摘。
留与梨花,比并真颜色

《惜双双》宝月 翻译、赏析和诗意

《惜双双》

庚岭香前亲写得。
子细看、粉匀无迹。
月殿休寻觅。
姑射人来,知是曾相识。
不要青春闲用力。
也会寄、江南信息。
着意应难摘。
留与梨花,比并真颜色。

中文译文:

在庚岭的香前亲手书写。
细细观察,粉末均匀无痕迹。
月殿不必寻觅。
姑射的人来了,知道是曾经相识过的。
不要浪费青春的力量。
也会寄托江南的消息。
用心去摘取应该困难。
留给梨花,与真实的颜色相比。

诗意和赏析:

这首诗词《惜双双》是宋代宝月所作,通过描绘梨花的姿态和美丽,表达了作者对青春美好时光的珍惜和深思。

诗中提到的庚岭,指的是一个地方,香前则指的是梨花盛开的地方,作者以此作为写诗的背景。诗人细心观察梨花,发现粉末均匀无痕迹,形容梨花的美丽和完美。月殿指的是月亮,诗人告诫自己不必再去寻找月亮的倩影,因为姑射的人已经来了,这里的姑射指的是传说中的仙女,意味着美好的相遇和重逢。

诗的下半部分,诗人表达了对青春时光的珍惜和警示。诗中提到不要浪费青春的力量,意味着青春应该被用于有意义的事情上,而不是虚度时光。诗人还说,江南的消息也会寄托其中,这里的江南代表着世间的繁华和变化。作者提醒人们要用心去摘取梨花,意味着要去追求真实和美好的事物,但同样也指出这并不容易。

最后一句诗中,作者将梨花与真实的颜色进行比较,表达了对梨花美丽的赞美。整首诗以梨花为主题,通过描绘梨花的美丽和警示青春的珍贵,表达了对生命和时间的思考和感慨。

这首诗词以简洁而精练的语言描绘了梨花的美丽,并通过对青春的思考,引发读者对生命和时间的深入思考。同时,通过与梨花的对比,诗人传达了追求真实和美好的愿望。整首诗意蕴含深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“比并真颜色”全诗拼音读音对照参考

xī shuāng shuāng
惜双双

gēng lǐng xiāng qián qīn xiě dé.
庚岭香前亲写得。
zǐ xì kàn fěn yún wú jī.
子细看、粉匀无迹。
yuè diàn xiū xún mì.
月殿休寻觅。
gū shè rén lái, zhī shì céng xiāng shí.
姑射人来,知是曾相识。
bú yào qīng chūn xián yòng lì.
不要青春闲用力。
yě huì jì jiāng nán xìn xī.
也会寄、江南信息。
zhuó yì yīng nán zhāi.
着意应难摘。
liú yǔ lí huā, bǐ bìng zhēn yán sè.
留与梨花,比并真颜色。

“比并真颜色”平仄韵脚

拼音:bǐ bìng zhēn yán sè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“比并真颜色”的相关诗句

“比并真颜色”的关联诗句

网友评论

* “比并真颜色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“比并真颜色”出自宝月的 《惜双双》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。