“覆车无仲尼”的意思及全诗出处和翻译赏析

覆车无仲尼”出自唐代储光羲的《上长史王公责躬》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù chē wú zhòng ní,诗句平仄:仄平平仄平。

“覆车无仲尼”全诗

《上长史王公责躬》
覆舟无伯夷,覆车无仲尼
自咎失明义,宁由贝锦诗。
松柏日已坚,桃李日以滋。
顾己独暗昧,所居成蒺藜。
大贤荐时文,丑妇用蛾眉。
惕惕愧不已,岂敢论其私。
方朔既有言,子建亦有诗。
恻隐及先世,析薪成自悲。
灵鸟酬德辉,黄雀报仁慈。
若公庶伏罪,此事安能迟。

分类:

作者简介(储光羲)

储光羲头像

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

《上长史王公责躬》储光羲 翻译、赏析和诗意

《上长史王公责躬》是储光羲在唐代写的一首诗词。诗意表达了作者自责失去忠诚和义理,愿以贝锦诗的方式来弥补自己的过错。诗歌中还涉及了松柏日渐坚固、桃李日渐茂盛的比喻,以及自我矛盾的心理和社会现象的描述。最后,诗人呼唤贤人荐举时文,而丑陋的女子却用媚眼来获得宠幸。痛心忏悔之情溢于言表,表达了作者内心的矛盾和沉痛。

诗词的中文译文如下:
覆舟无伯夷,覆车无仲尼。
自咎失明义,宁由贝锦诗。
松柏日已坚,桃李日以滋。
顾己独暗昧,所居成蒺藜。
大贤荐时文,丑妇用蛾眉。
惕惕愧不已,岂敢论其私。
方朔既有言,子建亦有诗。
恻隐及先世,析薪成自悲。
灵鸟酬德辉,黄雀报仁慈。
若公庶伏罪,此事安能迟。

这首诗词通过对伯夷、仲尼的引用,表达了作者自责失去了忠诚和义理,希望通过写贝锦诗(即道德高尚的诗篇)来补救自己的过错。松柏日渐坚固、桃李日渐茂盛的比喻,暗喻着道德和人品的成长与进步。诗人忧虑自己沉迷于个人的愚昧无知,而居住的环境却变得荆棘满布。他希望有大贤之士能推荐出时文,但却看到了一些丑陋的女子却凭借媚眼获得宠幸的现象。作者深感内心惶恐愧疚,因此谦卑地说自己不敢说出自己的私心。方朔和子建都有卓越的才识,但他们也同样痛心忧伤,为先知先觉者被忽视所感到的愤懑不平。最后两句通过“灵鸟酬德辉,黄雀报仁慈”表达了善行得到回报的信念,同时也暗示了诗人为自己的罪责所感到的担忧。诗的结尾以反问的方式表明公众对自己的指责不能迟延。

诗词以简练的语言刻画了作者内心的愧疚和对社会现象的批判,同时表达了对真善美的追求和渴望。整首诗情感深沉、言简意赅,充满了思考和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“覆车无仲尼”全诗拼音读音对照参考

shàng zhǎng shǐ wáng gōng zé gōng
上长史王公责躬

fù zhōu wú bó yí, fù chē wú zhòng ní.
覆舟无伯夷,覆车无仲尼。
zì jiù shī míng yì, níng yóu bèi jǐn shī.
自咎失明义,宁由贝锦诗。
sōng bǎi rì yǐ jiān, táo lǐ rì yǐ zī.
松柏日已坚,桃李日以滋。
gù jǐ dú àn mèi, suǒ jū chéng jí lí.
顾己独暗昧,所居成蒺藜。
dà xián jiàn shí wén, chǒu fù yòng é méi.
大贤荐时文,丑妇用蛾眉。
tì tì kuì bù yǐ, qǐ gǎn lùn qí sī.
惕惕愧不已,岂敢论其私。
fāng shuò jì yǒu yán, zi jiàn yì yǒu shī.
方朔既有言,子建亦有诗。
cè yǐn jí xiān shì, xī xīn chéng zì bēi.
恻隐及先世,析薪成自悲。
líng niǎo chóu dé huī, huáng què bào rén cí.
灵鸟酬德辉,黄雀报仁慈。
ruò gōng shù fú zuì, cǐ shì ān néng chí.
若公庶伏罪,此事安能迟。

“覆车无仲尼”平仄韵脚

拼音:fù chē wú zhòng ní
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“覆车无仲尼”的相关诗句

“覆车无仲尼”的关联诗句

网友评论

* “覆车无仲尼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“覆车无仲尼”出自储光羲的 《上长史王公责躬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。