“洗到云根山骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

洗到云根山骨”出自宋代郑庶的《水调歌头》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xǐ dào yún gēn shān gǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“洗到云根山骨”全诗

《水调歌头》
千古钓台下,老尽去来人。
倚空绝壁,朝暮秀色只如春。
高挂瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处着风尘。
秋尽玉壶冷,别是一乾坤。
问当日,中兴将,汉功臣。
云台何在,寂寞谁复记丹青。
争似先生标致,长共清风明月,不减旧精神。
无限兴亡意,舒卷在丝纶。

《水调歌头》郑庶 翻译、赏析和诗意

《水调歌头》是一首宋代的诗词,作者是郑庶。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

千古钓台下,老尽去来人。
在千古的钓台下,曾经来去的人们已经老去。
这两句描绘了一个历史悠久的钓台,见证了无数人的兴衰和离别,表达了时光流转和人事变迁的主题。

倚空绝壁,朝暮秀色只如春。
依靠在悬崖峭壁上,早晚的美景犹如春天一样。
这两句描绘了景色优美的山峰和壮丽的自然景观,表达了作者对美景的赞叹之情。

高挂瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处着风尘。
高高挂着的瀑布,从云端冲刷到山脉的根部,没有被尘土所覆盖。
这几句描绘了高耸的瀑布,清新的山水和纯净的气息,表达了大自然的壮丽和洁净。

秋尽玉壶冷,别是一乾坤。
秋天结束,玉壶变得冰冷,不再是过去的样子。
这两句表达了季节的更替,时间的流转和事物的变化。

问当日,中兴将,汉功臣。
询问过去的时代,中兴之将和汉朝的功臣。
这句表达了对过去伟大人物的怀念和敬意,展示了对历史的关注。

云台何在,寂寞谁复记丹青。
云台在哪里?孤寂的人会记得画中的丹青。
这两句表达了对文化遗产和历史记忆的思考和关注。

争似先生标致,长共清风明月,不减旧精神。
与先生的风采相比,长久地与清风和明月共存,不减去往的精神。
这句表达了对先贤的赞美和致敬,强调了崇高的精神追求和对传统的承继。

无限兴亡意,舒卷在丝纶。
无尽的兴亡情怀,展开在丝绸之上。
这句表达了诗人对历史兴衰和命运变迁的思考,以及将这种情怀铭刻在诗歌中的愿望。

这首诗词以描绘自然景观和历史兴衰为主题,表达了对时光流转、人事变迁和历史记忆的思考。通过美丽的自然景色和对过去伟大人物的赞美,诗人抒发了自己对美好和崇高事物的追求,并将对历史的关注和对传统的承继融入其中。整首诗词意境优美,表达深沉,给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洗到云根山骨”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

qiān gǔ diào tái xià, lǎo jǐn qù lái rén.
千古钓台下,老尽去来人。
yǐ kōng jué bì, zhāo mù xiù sè zhī rú chūn.
倚空绝壁,朝暮秀色只如春。
gāo guà pù quán qiān chǐ, xǐ dào yún gēn shān gǔ, wú chǔ zhe fēng chén.
高挂瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处着风尘。
qiū jǐn yù hú lěng, bié shì yī qián kūn.
秋尽玉壶冷,别是一乾坤。
wèn dāng rì, zhōng xīng jiāng, hàn gōng chén.
问当日,中兴将,汉功臣。
yún tái hé zài, jì mò shuí fù jì dān qīng.
云台何在,寂寞谁复记丹青。
zhēng shì xiān shēng biāo zhì, zhǎng gòng qīng fēng míng yuè, bù jiǎn jiù jīng shén.
争似先生标致,长共清风明月,不减旧精神。
wú xiàn xīng wáng yì, shū juàn zài sī lún.
无限兴亡意,舒卷在丝纶。

“洗到云根山骨”平仄韵脚

拼音:xǐ dào yún gēn shān gǔ
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洗到云根山骨”的相关诗句

“洗到云根山骨”的关联诗句

网友评论

* “洗到云根山骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洗到云根山骨”出自郑庶的 《水调歌头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。