“仙家日月闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙家日月闲”出自宋代司马光的《阮郎归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiān jiā rì yuè xián,诗句平仄:平平仄仄平。

“仙家日月闲”全诗

《阮郎归》
渔舟容易入春山,仙家日月闲
绮窗纱幌映朱颜,相逢醉梦间。
松露冷,海霜殷。
匆匆整棹还。
落花寂寂水潺潺,重寻此路难。

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

阮郎归·渔舟容易入春山赏析

  《阮郎归》又名《宴桃源》、《醉桃源》、《碧桃春》等,此词咏其本意。典出汉刘晨、阮肇遇仙之事,此调常用来写冶游、艳遇,这首词也是如此。

  “渔舟容易入春山,仙家日月闲。”写一叶渔舟,于无意间进入春山仙境,领略到与人世间不同的悠闲岁月。“容易”,轻易。其所以能轻易地进入仙境,正表示有某种因缘使然。“春山”,则暗示山中花事繁闹,春景宜人,刘、阮故事中也有“气候草木常是春时”的描述。这两句流露出初入仙境时一种意外的欣喜和新奇的感受。“绮窗纱幌映朱颜”,绮窗,雕花的窗户。纱幌,薄纱窗帘。朱颜,指年轻美貌的女子。作者不正面写女子的姿容,而透过玲珑的雕花窗和掩映的薄窗纱剪出她的倩影,用笔空灵,缥缈若仙。紧接一句“相逢醉梦间”,则承上句蒙胧恍惚之境,写艳遇的心理,面对天仙般的女子,只觉得醺醺如醉,忽忽如梦,不知是真还是幻。

  过片“松露冷,海霞殷”二句,以松间夜露和海上朝霞,写山中晨昏景色的变化,暗示时序推移,离别之时将至。写景静中有动,且为下句“匆匆整棹还”暗中过渡。整理舟船,匆匆欲归,是写尘心未泯,仙缘已尽。但也可以另作一解,即所谓“欢愉之日苦短”,感到欢会未久,却匆匆就要归去,流露出一种深深的惋惜和追迹之情。“落花寂寂水潺潺,重寻此路难”,慨叹别后桃源路渺,无从相见了。寂寂落光,潺潺流水,回应开头春山渔舟,表示时移境换,且暗喻前情已如水流花落,一去不返。

  这首小词风格婉丽,见出一代名臣司马光的别样情怀。

“仙家日月闲”全诗拼音读音对照参考

ruǎn láng guī
阮郎归

yú zhōu róng yì rù chūn shān, xiān jiā rì yuè xián.
渔舟容易入春山,仙家日月闲。
qǐ chuāng shā huǎng yìng zhū yán, xiāng féng zuì mèng jiān.
绮窗纱幌映朱颜,相逢醉梦间。
sōng lù lěng, hǎi shuāng yīn.
松露冷,海霜殷。
cōng cōng zhěng zhào hái.
匆匆整棹还。
luò huā jì jì shuǐ chán chán, zhòng xún cǐ lù nán.
落花寂寂水潺潺,重寻此路难。

“仙家日月闲”平仄韵脚

拼音:xiān jiā rì yuè xián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙家日月闲”的相关诗句

“仙家日月闲”的关联诗句

网友评论

* “仙家日月闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙家日月闲”出自司马光的 《阮郎归·渔舟容易入春山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。