“初见秋容”的意思及全诗出处和翻译赏析

初见秋容”出自宋代黄裳的《八声甘州(初秋)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chū jiàn qiū róng,诗句平仄:平仄平平。

“初见秋容”全诗

《八声甘州(初秋)》
化工多事了,却收天巧,都与西风。
数峰云如扫,闲垂六幕,初见秋容
昨夜烦襟顿释,一雨洗遥空。
偏有银蟾好,千里人同。
引起游人多感,为静中景色,悲思无穷。
傍雕栏怀古,谁问紫元翁。
也难逢、金华时候,又岂知、幽会水精宫。
尘缘满,指烟霞去,多在江东。

分类: 八声甘州

作者简介(黄裳)

黄裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元丰五年(1082)进士第一,累官至端明殿学士。卒赠少傅。著有《演山先生文集》、《演山词》。黄裳是北宋著名文学家和词人,其词语言明艳,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山词》,词作以《减字木兰花》最为著名,流传甚广。

《八声甘州(初秋)》黄裳 翻译、赏析和诗意

《八声甘州(初秋)》是宋代黄裳的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
化工多事了,却收天巧,
都与西风。
数峰云如扫,闲垂六幕,
初见秋容。
昨夜烦襟顿释,
一雨洗遥空。
偏有银蟾好,千里人同。
引起游人多感,
为静中景色,悲思无穷。
傍雕栏怀古,
谁问紫元翁。
也难逢、金华时候,
又岂知、幽会水精宫。
尘缘满,指烟霞去,
多在江东。

诗意:
这首诗描述了初秋时的甘州(今甘肃省张掖市)景色和诗人的感慨。诗中表达了自然景观的变化和对逝去时光的怀念之情。诗人以自然景物为载体,借以抒发对时光流转和人事变迁的感慨。

赏析:
黄裳的《八声甘州(初秋)》以景物描写为主线,通过描绘初秋时分的甘州景色,展现了自然的变幻和人世的无常。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗情与景色相得益彰。

诗的开头写道,“化工多事了,却收天巧,都与西风”。这里的“化工多事了”指的是夏天的繁忙事务已经结束,进入了初秋。西风吹送着凉爽的秋意,天空明净,给人一种宁静的感觉。

接着,诗人描述了山峰之间云雾被风吹散的景象,“数峰云如扫”,描绘了秋天的山峦景色。随后,“闲垂六幕,初见秋容”,描写了秋天的景色初现,萧瑟的秋意渐浓。

诗的后半部分,诗人表达了对往事的怀念和对人情冷暖的感慨。他提到昨夜心中的烦忧顿时释放,“一雨洗遥空”,带来了清新和宁静。诗人还提到“银蟾”,意指明月,表示对美好的向往和对远方亲人的思念。

最后两句提到了诗人怀念过去的情感,“傍雕栏怀古,谁问紫元翁”。雕栏是古代园林中的一种装饰物,诗人倚靠在雕栏旁,怀古思今。紫元翁指的是道教中的神仙,表示诗人对古人的思念和对人生意义的追问。

整首诗以景物描写为主线,通过揭示人世间的变迁和流转,表达了对时光流逝和人事易变的感慨。诗中运用了自然景物与人情感慨相结合的手法,使诗情更加深沉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“初见秋容”全诗拼音读音对照参考

bā shēng gān zhōu chū qiū
八声甘州(初秋)

huà gōng duō shì le, què shōu tiān qiǎo, dōu yǔ xī fēng.
化工多事了,却收天巧,都与西风。
shù fēng yún rú sǎo, xián chuí liù mù, chū jiàn qiū róng.
数峰云如扫,闲垂六幕,初见秋容。
zuó yè fán jīn dùn shì, yī yǔ xǐ yáo kōng.
昨夜烦襟顿释,一雨洗遥空。
piān yǒu yín chán hǎo, qiān lǐ rén tóng.
偏有银蟾好,千里人同。
yǐn qǐ yóu rén duō gǎn, wèi jìng zhōng jǐng sè, bēi sī wú qióng.
引起游人多感,为静中景色,悲思无穷。
bàng diāo lán huái gǔ, shuí wèn zǐ yuán wēng.
傍雕栏怀古,谁问紫元翁。
yě nán féng jīn huá shí hòu, yòu qǐ zhī yōu huì shuǐ jīng gōng.
也难逢、金华时候,又岂知、幽会水精宫。
chén yuán mǎn, zhǐ yān xiá qù, duō zài jiāng dōng.
尘缘满,指烟霞去,多在江东。

“初见秋容”平仄韵脚

拼音:chū jiàn qiū róng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“初见秋容”的相关诗句

“初见秋容”的关联诗句

网友评论

* “初见秋容”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“初见秋容”出自黄裳的 《八声甘州(初秋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。