“能运神化”的意思及全诗出处和翻译赏析

能运神化”出自宋代黄裳的《宴琼林(上元)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:néng yùn shén huà,诗句平仄:平仄平仄。

“能运神化”全诗

《宴琼林(上元)》
霜月和银灯,乍送目楼台,星汉高下。
爱东风、已暖绮罗香,竞走去来车马。
红莲万斛,开尽处、长安一夜。
少年郎、两两桃花面,有馀光相借。
因甚灵山在此,是何人、能运神化
对景便作神仙会,恐云轩且驾。
思曾待、龙楼俯览,笑声远、洞天飞斝。
向东来、尤幸时如故,群芳未开谢。

分类: 宴琼林

作者简介(黄裳)

黄裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元丰五年(1082)进士第一,累官至端明殿学士。卒赠少傅。著有《演山先生文集》、《演山词》。黄裳是北宋著名文学家和词人,其词语言明艳,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山词》,词作以《减字木兰花》最为著名,流传甚广。

《宴琼林(上元)》黄裳 翻译、赏析和诗意

《宴琼林(上元)》
霜月和银灯,乍送目楼台,
星汉高下。爱东风、已暖绮罗香,
竞走去来车马。红莲万斛,
开尽处、长安一夜。少年郎、两两桃花面,
有馀光相借。因甚灵山在此,
是何人、能运神化。对景便作神仙会,
恐云轩且驾。思曾待、龙楼俯览,
笑声远、洞天飞斝。向东来、尤幸时如故,
群芳未开谢。

中文译文:
霜月和银灯,突然映照着楼台,
星辰闪烁在高低间。喜欢东风,已经温暖了锦绣的芬芳,
车马竞相奔走。红莲开放成千上万朵,
在长安城中一夜之间绽放。少年们,面容如桃花般红润,
借着余光彼此辉映。为什么灵山就在这里,
是谁能使它变得神圣。对着美景,仿佛已经成为了神仙的聚会,
恐怕云轩也要亲自驾临。回想着过去,龙楼居高临下俯视,
欢笑声远远传来,彷佛洞天中飞舞着斝。向东而来,
幸运地时光如故,群芳尚未开放而告别。

诗意和赏析:
《宴琼林(上元)》是宋代诗人黄裳的作品,描绘了一个上元节的夜晚景象。诗中通过描写霜月和银灯的光影、星辰闪烁的美景,以及温暖的东风、繁华的长安城,展现了一个热闹喜庆的场景。诗人通过红莲开放、少年们红润的面容等细节,表达了春天的到来和生机勃勃的景象。

诗中提到的灵山和神化,以及对景作神仙会的描写,展示了诗人对美景的赞叹和臆想。他想象着自己能够成为神仙,与美景融为一体。诗人还回忆起过去的时光,龙楼俯视、洞天飞斝的描写,流露出对过往欢乐时光的怀念和向往。

整首诗以欢庆的气氛为主线,通过对景物的描绘和对过去的回忆,展示了诗人对美好时光和繁华景象的向往和珍惜。通过运用细腻的描写和意象,诗人将读者带入一个充满活力和想象的诗意空间,让人感受到节日的喜庆和美好的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“能运神化”全诗拼音读音对照参考

yàn qióng lín shàng yuán
宴琼林(上元)

shuāng yuè hé yín dēng, zhà sòng mù lóu tái, xīng hàn gāo xià.
霜月和银灯,乍送目楼台,星汉高下。
ài dōng fēng yǐ nuǎn qǐ luó xiāng, jìng zǒu qù lái chē mǎ.
爱东风、已暖绮罗香,竞走去来车马。
hóng lián wàn hú, kāi jǐn chù cháng ān yī yè.
红莲万斛,开尽处、长安一夜。
shào nián láng liǎng liǎng táo huā miàn, yǒu yú guāng xiāng jiè.
少年郎、两两桃花面,有馀光相借。
yīn shén líng shān zài cǐ, shì hé rén néng yùn shén huà.
因甚灵山在此,是何人、能运神化。
duì jǐng biàn zuò shén xiān huì, kǒng yún xuān qiě jià.
对景便作神仙会,恐云轩且驾。
sī céng dài lóng lóu fǔ lǎn, xiào shēng yuǎn dòng tiān fēi jiǎ.
思曾待、龙楼俯览,笑声远、洞天飞斝。
xiàng dōng lái yóu xìng shí rú gù, qún fāng wèi kāi xiè.
向东来、尤幸时如故,群芳未开谢。

“能运神化”平仄韵脚

拼音:néng yùn shén huà
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“能运神化”的相关诗句

“能运神化”的关联诗句

网友评论

* “能运神化”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“能运神化”出自黄裳的 《宴琼林(上元)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。