“传消寄息无凭信”的意思及全诗出处和翻译赏析

传消寄息无凭信”出自宋代向滈的《青玉案》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuán xiāo jì xī wú píng xìn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“传消寄息无凭信”全诗

《青玉案》
多情赋得相思分。
便揽断、愁和闷。
万种千般说不尽。
吃他圈樻,被他拖逗,便佛也、须教恨。
传消寄息无凭信
水远山遥怎生奔。
梦也而今难得近。
伊还知道,为伊成病,便死也、谁能问。

作者简介(向滈)

向滈字丰之,号乐斋,开封(今属河南)人。宋代词人。自小便会作诗,才气高而生活穷困,他妻子的父亲曾因为他贫穷将他的妻子嫁于别人,他的妻子却毅然回来,同向滈白头偕老。代表作有《如梦令》、《卜算子》、《西江月》等,收录于《乐斋词》。

《青玉案》向滈 翻译、赏析和诗意

《青玉案》是一首宋代的诗词,作者是向滈。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多情赋得相思分。
便揽断、愁和闷。
万种千般说不尽。
吃他圈樻,被他拖逗,
便佛也、须教恨。
传消寄息无凭信。
水远山遥怎生奔。
梦也而今难得近。
伊还知道,为伊成病,
便死也、谁能问。

诗意:
这首诗词表达了诗人深深的相思之情。他感受到了分离带来的痛苦和郁闷。他觉得无论用怎样的方式都无法完全表达他的思念之情。他感到自己像是被相思困住而无法自拔,即使像佛陀一样超脱尘世,也无法摆脱对思念的痛苦。他把思念传递给他人,但却无法确信他的思念能够传达到对方,因为水和山的距离遥远,他无法立即赶到对方身边。现在,他难以实现自己的梦想,无法与心爱的人近在眼前。他的爱人也知道他为她而生病,即使他死去,也无人能够询问这份爱。

赏析:
《青玉案》通过诗人对相思之苦的深情描写,展现了他内心的痛苦和无奈。诗中使用了丰富的比喻手法和修辞手法,使诗句更加生动有力。例如,"吃他圈樻,被他拖逗"形象地描述了相思之情让他感到束缚和折磨。诗中也描绘了诗人对远离爱人的无奈和痛苦,他感叹水和山的距离遥远,无法迅速到达对方身边。最后两句表达了诗人对爱人的深深思念,即使他死去,也无人能够问及这份爱。整首诗词抒发了作者对爱情的痴迷和无法言说的相思之苦,给人一种深情而又忧伤的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“传消寄息无凭信”全诗拼音读音对照参考

qīng yù àn
青玉案

duō qíng fù dé xiāng sī fēn.
多情赋得相思分。
biàn lǎn duàn chóu hé mèn.
便揽断、愁和闷。
wàn zhǒng qiān bān shuō bù jìn.
万种千般说不尽。
chī tā quān kuì, bèi tā tuō dòu, biàn fú yě xū jiào hèn.
吃他圈樻,被他拖逗,便佛也、须教恨。
chuán xiāo jì xī wú píng xìn.
传消寄息无凭信。
shuǐ yuǎn shān yáo zěn shēng bēn.
水远山遥怎生奔。
mèng yě ér jīn nán de jìn.
梦也而今难得近。
yī hái zhī dào, wèi yī chéng bìng, biàn sǐ yě shuí néng wèn.
伊还知道,为伊成病,便死也、谁能问。

“传消寄息无凭信”平仄韵脚

拼音:chuán xiāo jì xī wú píng xìn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“传消寄息无凭信”的相关诗句

“传消寄息无凭信”的关联诗句

网友评论

* “传消寄息无凭信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“传消寄息无凭信”出自向滈的 《青玉案》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。