“暮饮醒醐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暮饮醒醐”全诗
八极浮游气为驭。
看朝餐沆瀣,暮饮醒醐,瑶台冷,吹落九天风露。
翠空云幕净,宝鉴无尘,碧树秋来暗消暑。
残夜水明楼,影落寒溪,行人起、沙头唤渡。
任角声、吹落小梅花,梦不到渔翁,一蓑烟雨。
分类: 洞仙歌
《洞仙歌(十三夜再赏月用前韵)》葛郯 翻译、赏析和诗意
《洞仙歌(十三夜再赏月用前韵)》是宋代葛郯所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
藐姑仙子,天外谁为侣。
洞中仙子,天外有谁能与之为伴。
八极浮游气为驭。
她驾驭着八方浮游的灵气。
看朝餐沆瀣,暮饮醒醐,瑶台冷,吹落九天风露。
白天观赏她的美景,享用她的美食,晚上饮用她的仙露,她居住的瑶台清凉宜人,吹拂下来的风露是来自九天。
翠空云幕净,宝鉴无尘,碧树秋来暗消暑。
碧蓝的天空上空,云幕清澈无尘,翠绿的树木在秋天到来时,暗中消除了酷暑。
残夜水明楼,影落寒溪,行人起、沙头唤渡。
深夜里水清澈,楼台的影子倒映在寒冷的溪水中,行人醒来,到沙滩上呼唤渡船。
任角声、吹落小梅花,梦不到渔翁,一蓑烟雨。
随着角声的吹拂,小梅花零落下来,但无法梦见到渔翁的身影,只有一蓑烟雨的景象。
这首诗词描绘了一个神秘的仙境,洞中仙子的美丽与超凡的仙境景色。她驾驭着天上的灵气,享受着仙食仙露。整个仙境清幽而宁静,充满了神奇和诗意。这首诗以细腻的词句和意象塑造了一个美丽而遥远的仙境,给人以超脱尘世的感觉,展现了宋代诗人对于仙境的向往和想象。
“暮饮醒醐”全诗拼音读音对照参考
dòng xiān gē shí sān yè zài shǎng yuè yòng qián yùn
洞仙歌(十三夜再赏月用前韵)
miǎo gū xiān zǐ, tiān wài shuí wèi lǚ.
藐姑仙子,天外谁为侣。
bā jí fú yóu qì wèi yù.
八极浮游气为驭。
kàn cháo cān hàng xiè, mù yǐn xǐng hú, yáo tái lěng, chuī luò jiǔ tiān fēng lù.
看朝餐沆瀣,暮饮醒醐,瑶台冷,吹落九天风露。
cuì kōng yún mù jìng, bǎo jiàn wú chén, bì shù qiū lái àn xiāo shǔ.
翠空云幕净,宝鉴无尘,碧树秋来暗消暑。
cán yè shuǐ míng lóu, yǐng luò hán xī, xíng rén qǐ shā tóu huàn dù.
残夜水明楼,影落寒溪,行人起、沙头唤渡。
rèn jiǎo shēng chuī luò xiǎo méi huā, mèng bú dào yú wēng, yī suō yān yǔ.
任角声、吹落小梅花,梦不到渔翁,一蓑烟雨。
“暮饮醒醐”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。