“把金乌玉兔”的意思及全诗出处和翻译赏析

把金乌玉兔”出自宋代宋先生的《沁园春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎ jīn wū yù tù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“把金乌玉兔”全诗

《沁园春》
速速修行,惜取身中,无价□珍。
把金乌玉兔,垆中炼用,阴阳造化,养就阳神。
虎啸龙吟丹田里,顶内时时仙乐声。
泥丸里,烹煎水火,铅汞成真。
夜来端坐澄心神。
见真人颜貌新。
用河车搬载,充开牛斗,星辰洁皎,光射分明。
服了刀圭功成后,自知道、仙班有姓名。
诸仙请,待玉皇宣至,朝拜三清。

分类: 沁园春

《沁园春》宋先生 翻译、赏析和诗意

《沁园春》是一首宋代的诗词,作者是宋先生。诗中主要描述了修行的过程和修炼成功后的成果。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
快速地修行,珍惜在身体中获得的无价之宝。将太阳鸟和玉兔放入蒸器中,通过阴阳之间的造化来培养阳神。在丹田里听到虎啸和龙吟,那是仙乐之声。在泥丸中用水火烹煎,铅汞转化成了真金。夜晚坐在那里冷静地净化心灵,眼前出现了真人的新容貌。用河车搬运,摆满牛斗,星辰洁白璀璨,光芒照耀得清晰明亮。成功服用刀圭,自己知道仙班有了名字。各位仙人请到,等待玉皇的宣召,向三清敬拜。

诗意:
这首诗词讲述了修行者修行的过程和修炼成功之后的成果。修行者急于修行,珍惜身体中所获得的宝贵之物。他们通过阴阳之间的造化来培养阳神,获得了神奇的力量。在修行的过程中,他们不断磨练自己,过程中经历了许多考验。最终,他们成功地将铅汞转化成了真金,并得到了真人的指引。最后,他们受到天界的召唤,成为了真正的仙人。

赏析:
这首诗词展示了修行者在修炼途中的坚持和奋斗精神。诗中的修行者不畏艰难,以迅猛的速度修行,珍惜身体中所获得的宝物。作者通过描绘太阳鸟和玉兔的形象,以及丹田里的虎啸和龙吟的声音,形象地表达了修行者的修炼过程和修炼后的结果。诗中还提到了铅汞转化为真金的过程,这是修炼者不断磨练自己、精进修行的体现。最后,修行者得到了真人的指引,并最终成为了真正的仙人。整首诗词充满了气势恢宏的场景和对修行者毅力和智慧的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把金乌玉兔”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

sù sù xiū xíng, xī qǔ shēn zhōng, wú jià zhēn.
速速修行,惜取身中,无价□珍。
bǎ jīn wū yù tù, lú zhōng liàn yòng, yīn yáng zào huà, yǎng jiù yáng shén.
把金乌玉兔,垆中炼用,阴阳造化,养就阳神。
hǔ xiào lóng yín dān tián lǐ, dǐng nèi shí shí xiān yuè shēng.
虎啸龙吟丹田里,顶内时时仙乐声。
ní wán lǐ, pēng jiān shuǐ huǒ, qiān gǒng chéng zhēn.
泥丸里,烹煎水火,铅汞成真。
yè lái duān zuò chéng xīn shén.
夜来端坐澄心神。
jiàn zhēn rén yán mào xīn.
见真人颜貌新。
yòng hé chē bān zài, chōng kāi niú dòu, xīng chén jié jiǎo, guāng shè fēn míng.
用河车搬载,充开牛斗,星辰洁皎,光射分明。
fú le dāo guī gōng chéng hòu, zì zhī dào xiān bān yǒu xìng míng.
服了刀圭功成后,自知道、仙班有姓名。
zhū xiān qǐng, dài yù huáng xuān zhì, cháo bài sān qīng.
诸仙请,待玉皇宣至,朝拜三清。

“把金乌玉兔”平仄韵脚

拼音:bǎ jīn wū yù tù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把金乌玉兔”的相关诗句

“把金乌玉兔”的关联诗句

网友评论

* “把金乌玉兔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把金乌玉兔”出自宋先生的 《沁园春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。