“朝回问寝披萱草”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝回问寝披萱草”出自宋代戴复古的《贺新郎(为真主堂寿)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo huí wèn qǐn pī xuān cǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“朝回问寝披萱草”全诗

《贺新郎(为真主堂寿)》
说与黄花道。
九秋深、三光五岳,气钟英表。
金马玉堂真学士,蕴藉诗书奥妙。
一一是、轻纶才调。
斟酌古今来活国,算忠言、谠论知多少。
又入奏,金门晓。
朝回问寝披萱草
对高堂长说,一片君恩难报。
更待痴儿千载遇,膝下十分荣耀。
趁绿鬓、朱颜不老。
整顿乾坤济时了,奉板舆、拜国夫人号。
可谓忠,可谓孝。

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《贺新郎(为真主堂寿)》戴复古 翻译、赏析和诗意

《贺新郎(为真主堂寿)》是宋代戴复古创作的一首诗词,表达了对黄花道的敬仰和对新郎的祝福。

诗词的中文译文:
祝贺新郎(为真主堂寿)

赠与黄花道。
九秋深,三光五岳,气质出众。
金马玉堂真学士,心中蕴藉着诗书中的奥妙。
个个都是轻盈纯洁的才子佳人。
考虑古今来治国的智慧,思考忠正之言、明智之论有多少。
再次奏上,金门刚启。
早晨晨回来询问,披戴萱草。
对着高堂长辈说,我无法报答您的恩情。
更期待天赐一个痴心的儿子,千载等待的荣耀。
趁着青丝已经变白,红颜已经不再年轻。
整顿天地济世局势,奉上板舆,拜见国夫人。
可谓忠诚可谓孝顺。

诗意和赏析:
这首诗以贺新郎的名义致敬黄花道,表达了诗人对黄花道的敬佩和钦佩之情。黄花道是儒家学派的道德风范,被视为理想的君子,诗中称之为真主,突显了对其高雅的品质的称赞。
诗词描绘了新婚的场景,表达了诗人对新郎的祝福和祝愿。诗中描述了新郎的学识渊博,才华出众,品德高尚,并表达了对其未来的期望。诗人将自己与黄花道和新郎进行比较,以表达自己对黄花道和新郎的推崇和仰慕。
整首诗以平实朴素的语言表达了诗人对黄花道和新郎的崇敬之情,展现了诗人崇尚儒家道德的观念和孝道思想。同时,通过对黄花道和新郎的赞颂,也传递了对社会稳定和治国平安的期盼和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝回问寝披萱草”全诗拼音读音对照参考

hè xīn láng wéi zhēn zhǔ táng shòu
贺新郎(为真主堂寿)

shuō yǔ huáng huā dào.
说与黄花道。
jiǔ qiū shēn sān guāng wǔ yuè, qì zhōng yīng biǎo.
九秋深、三光五岳,气钟英表。
jīn mǎ yù táng zhēn xué shì, yùn jiè shī shū ào miào.
金马玉堂真学士,蕴藉诗书奥妙。
yī yī shì qīng lún cái diào.
一一是、轻纶才调。
zhēn zhuó gǔ jīn lái huó guó, suàn zhōng yán dǎng lùn zhī duō shǎo.
斟酌古今来活国,算忠言、谠论知多少。
yòu rù zòu, jīn mén xiǎo.
又入奏,金门晓。
cháo huí wèn qǐn pī xuān cǎo.
朝回问寝披萱草。
duì gāo táng zhǎng shuō, yī piàn jūn ēn nán bào.
对高堂长说,一片君恩难报。
gèng dài chī ér qiān zǎi yù, xī xià shí fēn róng yào.
更待痴儿千载遇,膝下十分荣耀。
chèn lǜ bìn zhū yán bù lǎo.
趁绿鬓、朱颜不老。
zhěng dùn qián kūn jì shí le, fèng bǎn yú bài guó fū rén hào.
整顿乾坤济时了,奉板舆、拜国夫人号。
kě wèi zhōng, kě wèi xiào.
可谓忠,可谓孝。

“朝回问寝披萱草”平仄韵脚

拼音:cháo huí wèn qǐn pī xuān cǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝回问寝披萱草”的相关诗句

“朝回问寝披萱草”的关联诗句

网友评论

* “朝回问寝披萱草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝回问寝披萱草”出自戴复古的 《贺新郎(为真主堂寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。