“委佩云霄里”的意思及全诗出处和翻译赏析

委佩云霄里”出自唐代储光羲的《贻主客吕郎中(即皇太子赞谕)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wěi pèi yún xiāo lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“委佩云霄里”全诗

《贻主客吕郎中(即皇太子赞谕)》
上士既开天,中朝为得贤。
青云方羽翼,画省比神仙。
委佩云霄里,含香日月前。
君王傥借问,客有上林篇。

分类:

作者简介(储光羲)

储光羲头像

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

《贻主客吕郎中(即皇太子赞谕)》储光羲 翻译、赏析和诗意

诗词内容:

上士既开天,
中朝为得贤。
青云方羽翼,
画省比神仙。
委佩云霄里,
含香日月前。
君王傥借问,
客有上林篇。

诗词中文译文:

高尚的人已经开创了天地,
朝廷中又能够招纳贤才。
他们宛如飞翼的青云,
宫廷画像堪比神仙。
他们仰慕着高山云霄间,
心怀含香的日月亲临前。
君王若有心事问起,
他们那里有《上林篇》。

诗意和赏析:

《贻主客吕郎中(即皇太子赞谕)》是唐代储光羲所创作的一首诗,是以书信形式写给主客吕郎中(即皇太子赞谕)的赞词。

诗中以北方国家成就了开创天地的上士为引子,表达了皇太子对于贤才的渴望。他们被比喻为青云方羽翼,宫廷画像堪比神仙,大臣之中的佼佼者。他们仰慕高山云霄之间的风采,心怀含香的日月,心灵高洁。最后,诗人表达了皇太子有借问之事,希望吕郎中能够提供《上林篇》的文学作品,以示他的卓越才华。

整首诗描绘了太子对于贤才的追求和对诗文的欣赏,展示了唐代宫廷文化的兴盛与繁荣。通过字里行间的赞美和期盼,展示了皇太子对于贤能之士的期待和对文化艺术的重视。

在赏析上,该诗用词华丽、意境高远,展现了唐代宫廷文人的风范和情怀。同时,也表达了对于追求卓越和崇尚文化的价值观。可以说,《贻主客吕郎中》是一首富有文化底蕴和赞美之情的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“委佩云霄里”全诗拼音读音对照参考

yí zhǔ kè lǚ láng zhōng jí huáng tài zǐ zàn yù
贻主客吕郎中(即皇太子赞谕)

shàng shì jì kāi tiān, zhōng cháo wèi dé xián.
上士既开天,中朝为得贤。
qīng yún fāng yǔ yì, huà shěng bǐ shén xiān.
青云方羽翼,画省比神仙。
wěi pèi yún xiāo lǐ, hán xiāng rì yuè qián.
委佩云霄里,含香日月前。
jūn wáng tǎng jiè wèn, kè yǒu shàng lín piān.
君王傥借问,客有上林篇。

“委佩云霄里”平仄韵脚

拼音:wěi pèi yún xiāo lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“委佩云霄里”的相关诗句

“委佩云霄里”的关联诗句

网友评论

* “委佩云霄里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“委佩云霄里”出自储光羲的 《贻主客吕郎中(即皇太子赞谕)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。