“房星隐曙色”的意思及全诗出处和翻译赏析

房星隐曙色”出自唐代储光羲的《和张太祝冬祭马步》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fáng xīng yǐn shǔ sè,诗句平仄:平平仄仄仄。

“房星隐曙色”全诗

《和张太祝冬祭马步》
故坛何肃肃,中野自无喧。
烈火见陈信,飏言闻永存。
房星隐曙色,朔风动寒原。
今日歌天马,非关征大宛。

分类:

作者简介(储光羲)

储光羲头像

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

《和张太祝冬祭马步》储光羲 翻译、赏析和诗意

《和张太祝冬祭马步》是唐代诗人储光羲创作的一首诗词。这首诗主要描写了张太祝在冬天祭祀马步的场景,并通过描绘大自然的景色和表达自己的情感,表达了对历史传统和英勇豪情的赞美。

故坛何肃肃,中野自无喧。
烈火见陈信,飏言闻永存。
房星隐曙色,朔风动寒原。
今日歌天马,非关征大宛。

中文译文:
古坛庄严肃穆,这片原野寂静无声。
烈火见证了陈信,英勇豪言永存。
晨曦中星辰微弱,北风吹动着寒原。
今天我们唱起天马之歌,与大宛的征战无关。

诗意和赏析:
这首诗以张太祝在冬天祭祀马步的场景为背景,通过描绘大自然景色和表达自己的情感,赞美了历史传统和英勇豪情。

首节表达了古坛的庄严和原野的宁静,将张太祝的祭祀场景描绘出来,给人以肃穆的感觉。

第二节讲述了烈火见证了陈信,而他的英勇豪言将永远传颂下去。这表达了对于历史传统的赞美和对于英雄精神的崇敬。

第三节描绘了晨曦中星辰微弱和寒风吹动的寒原,通过自然的景色来配合主题,凸显了张太祝的豪情壮志。

最后一节以歌颂天马为主题,强调了歌颂的对象与征战无关,显示了对张太祝纯粹的崇拜和赞美。

整首诗以简洁明了的语言,使诗词更加清晰。同时通过对大自然景色和英雄事迹的描写,诗人储光羲表达了对历史传统和英勇豪情的赞美,同时也传达了自己对张太祝的崇拜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“房星隐曙色”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng tài zhù dōng jì mǎ bù
和张太祝冬祭马步

gù tán hé sù sù, zhōng yě zì wú xuān.
故坛何肃肃,中野自无喧。
liè huǒ jiàn chén xìn, yáng yán wén yǒng cún.
烈火见陈信,飏言闻永存。
fáng xīng yǐn shǔ sè, shuò fēng dòng hán yuán.
房星隐曙色,朔风动寒原。
jīn rì gē tiān mǎ, fēi guān zhēng dà yuān.
今日歌天马,非关征大宛。

“房星隐曙色”平仄韵脚

拼音:fáng xīng yǐn shǔ sè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“房星隐曙色”的相关诗句

“房星隐曙色”的关联诗句

网友评论

* “房星隐曙色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“房星隐曙色”出自储光羲的 《和张太祝冬祭马步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。