“帘波漾彩霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

帘波漾彩霞”出自宋代韩疁的《长相思》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián bō yàng cǎi xiá,诗句平仄:平平仄仄平。

“帘波漾彩霞”全诗

《长相思》
杜娘家。
谢娘家。
楼压官桥柳半遮。
帘波漾彩霞
拾飞花。
怨飞花。
望断郎来日又斜。
东风吹鬓鸦。

分类: 长相思

作者简介(韩疁)

韩疁,生卒年不详,字子耕,号萧闲,有萧闲词一卷,不传。共存词6首。赵万里有辑本。

《长相思》韩疁 翻译、赏析和诗意

《长相思》是宋代词人韩疁的作品,诗意表达了作者对亲人的思念之情。

诗中首先描绘了杜娘家和谢娘家,楼压在官桥上的柳树只遮住了一半,帘子波浪般的飘动中映出了彩霞,空中飞舞的花瓣被拾起,恨飞花因思念而悲叹。诗人望着天空,看不到心爱的人的归来,只看到太阳斜斜地落下。东风吹动着诗人的鬓发,宛如乌鸦掠过。

这首诗描绘了作者对亲人的深深思念之情,以娓娓动听的笔触描绘出了细腻的景象。通过景物的描绘,诗中表达了作者长久以来对亲人的思念之情,同时也展现出离别和寂寞的无奈。整个诗歌给人一种忧郁而唯美的感觉,通过细腻动人的描写,使读者能够深切体会到作者深深的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帘波漾彩霞”全诗拼音读音对照参考

zhǎng xiàng sī
长相思

dù niáng jiā.
杜娘家。
xiè niáng jiā.
谢娘家。
lóu yā guān qiáo liǔ bàn zhē.
楼压官桥柳半遮。
lián bō yàng cǎi xiá.
帘波漾彩霞。
shí fēi huā.
拾飞花。
yuàn fēi huā.
怨飞花。
wàng duàn láng lái rì yòu xié.
望断郎来日又斜。
dōng fēng chuī bìn yā.
东风吹鬓鸦。

“帘波漾彩霞”平仄韵脚

拼音:lián bō yàng cǎi xiá
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帘波漾彩霞”的相关诗句

“帘波漾彩霞”的关联诗句

网友评论

* “帘波漾彩霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘波漾彩霞”出自韩疁的 《长相思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。