“似欲兼收”的意思及全诗出处和翻译赏析

似欲兼收”出自宋代曾寓轩的《沁园春(寿制师吴退庵)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shì yù jiān shōu,诗句平仄:仄仄平平。

“似欲兼收”全诗

《沁园春(寿制师吴退庵)》
运在东南,千古金陵,帝王旧州。
看地雄江左,蟠龙踞虎,事专阃外,缓带轻裘。
憔断乃成,非贤冈任,真是富韩文范俦。
难兄弟,久齐名天壤,谁劣谁优。
冕旒。
似欲兼收
命四辈传宣难借留。
记适遵昆季,迭行沙路,育充伯仲,并在金瓯。
或后或先,相推相逊,等是延陵德泽流。
称觞了,便促装西上,同奉宸游。

《沁园春(寿制师吴退庵)》曾寓轩 翻译、赏析和诗意

《沁园春(寿制师吴退庵)》是宋代的一首诗词,作者是曾寓轩。诗中描绘了金陵风景秀丽、帝王盛世的景象,表达了对友谊和家族的珍视以及对功名富贵的追求。

诗词的中文译文大致如下:
运在东南,千古金陵,
帝王旧州。看地雄江左,
蟠龙踞虎,事专阃外,
缓带轻裘。憔断乃成,
非贤冈任,真是富韩文范俦。
难兄弟,久齐名天壤,谁劣谁优。
冕旒。似欲兼收。
命四辈传宣难借留。
记适遵昆季,迭行沙路,
育充伯仲,并在金瓯。
或后或先,相推相逊,
等是延陵德泽流。
称觞了,便促装西上,
同奉宸游。

这首诗词以金陵(现在的南京)为背景,描述了金陵的美景和文化底蕴。金陵是帝王旧都,风景如画,诗中用“地雄江左”、“蟠龙踞虎”来形容金陵。作者展示了金陵的繁荣和丰富的文化氛围,表达了对这座城市的喜爱和骄傲之情。

诗中还描绘了作者与朋友、家族之间的深厚情谊。诗中提到的“难兄弟”指的是与作者关系紧密、彼此支持的朋友。他们长期以来在名声和地位上相互鼓励,争相超越对方。作者还提到了家族的传承和成就,通过记载了几代人的交代和相互关系,突出了家族的团结和个人的荣耀。

全诗以饮酒为结尾,表达了作者追求功名富贵的愿望。他希望可以兼收并蓄诸多兄弟的才华,希望家族的声望能够传承延续下去。结尾的“同奉宸游”则是用来表达作者与友人一同追求成功和荣华富贵的心愿。

这首诗词描绘了金陵的美景和繁荣,表达了作者对友谊和家族的重视,同时展示了他对功名富贵的追求。诗词朴实流畅,情感真挚,展示了宋代士人的生活和心境,具有一定的历史和文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“似欲兼收”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn shòu zhì shī wú tuì ān
沁园春(寿制师吴退庵)

yùn zài dōng nán, qiān gǔ jīn líng, dì wáng jiù zhōu.
运在东南,千古金陵,帝王旧州。
kàn dì xióng jiāng zuǒ, pán lóng jù hǔ, shì zhuān kǔn wài, huǎn dài qīng qiú.
看地雄江左,蟠龙踞虎,事专阃外,缓带轻裘。
qiáo duàn nǎi chéng, fēi xián gāng rèn, zhēn shì fù hán wén fàn chóu.
憔断乃成,非贤冈任,真是富韩文范俦。
nàn xiōng dì, jiǔ qí míng tiān rǎng, shuí liè shuí yōu.
难兄弟,久齐名天壤,谁劣谁优。
miǎn liú.
冕旒。
shì yù jiān shōu.
似欲兼收。
mìng sì bèi chuán xuān nán jiè liú.
命四辈传宣难借留。
jì shì zūn kūn jì, dié xíng shā lù, yù chōng bó zhòng, bìng zài jīn ōu.
记适遵昆季,迭行沙路,育充伯仲,并在金瓯。
huò hòu huò xiān, xiāng tuī xiāng xùn, děng shì yán líng dé zé liú.
或后或先,相推相逊,等是延陵德泽流。
chēng shāng le, biàn cù zhuāng xī shàng, tóng fèng chén yóu.
称觞了,便促装西上,同奉宸游。

“似欲兼收”平仄韵脚

拼音:shì yù jiān shōu
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“似欲兼收”的相关诗句

“似欲兼收”的关联诗句

网友评论

* “似欲兼收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“似欲兼收”出自曾寓轩的 《沁园春(寿制师吴退庵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。