“品上椒觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

品上椒觞”出自宋代黄判院的《满庭芳(寿黄状元·三月初八)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:pǐn shàng jiāo shāng,诗句平仄:仄仄平平。

“品上椒觞”全诗

《满庭芳(寿黄状元·三月初八)》
桃浪翻花,柳风飘絮,翠蓂八叶呈芳。
奎星初度,箕宿耀祥光。
元是降神崧岳,生英杰、奇伟非常。
文章士,青春未老,一鹗快飞黄。
登瀛,平步上,鳌头独占,头解轩昂。
主琼林宴席,荣冠绿衣郎。
归侍彩俱庆按此句缺一字,逢生旦、品上椒觞
从今去,公侯谈笑,福寿等天长。

分类: 满庭芳

《满庭芳(寿黄状元·三月初八)》黄判院 翻译、赏析和诗意

《满庭芳(寿黄状元·三月初八)》是宋代黄判院创作的一首诗词。诗意描绘了春天的景象,以及赞颂了才华横溢的人物和他们的美好前景。

诗词的中文译文如下:
桃树的花浪翻滚,柳树的风中飘扬絮。翠绿的蓂蓂八片儿展示其芬芳。奎星刚升起,箕星闪耀着祥光。这一切都是由下山的神崇岳送来的,他生出了许多英杰和非凡的人才。这些才子们依然年轻,像鹗鸟一样飞扬黄昏之前。他们将登上仙山,步入仙境,独占瑶池之巅,高傲地仰视天下。他们将主宰琼林宴席,以绿色的衣服荣耀他们的头衔。他们将归侍皇帝,享受彩云般的快乐。唯一缺少的是这一行缺少一个字,这是前来祝贺他们的仙女们所带来的。从现在开始,他们将和贵族们一起谈笑风生,在福庆长久的美好生活中。

这首诗词通过描绘春天的景象,展示了大自然充满活力与美好的一面,同时也暗示了人生的美好前景。诗中表达了对于才华出众的人物的赞赏与祝福,认为他们有着光明的前途和成就。整首诗行井井有条,运用了丰富的形象和意象,给人以美好、愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“品上椒觞”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng shòu huáng zhuàng yuán sān yuè chū bā
满庭芳(寿黄状元·三月初八)

táo làng fān huā, liǔ fēng piāo xù, cuì míng bā yè chéng fāng.
桃浪翻花,柳风飘絮,翠蓂八叶呈芳。
kuí xīng chū dù, jī sù yào xiáng guāng.
奎星初度,箕宿耀祥光。
yuán shì jiàng shén sōng yuè, shēng yīng jié qí wěi fēi cháng.
元是降神崧岳,生英杰、奇伟非常。
wén zhāng shì, qīng chūn wèi lǎo, yī è kuài fēi huáng.
文章士,青春未老,一鹗快飞黄。
dēng yíng, píng bù shàng, áo tóu dú zhàn, tóu jiě xuān áng.
登瀛,平步上,鳌头独占,头解轩昂。
zhǔ qióng lín yàn xí, róng guān lǜ yī láng.
主琼林宴席,荣冠绿衣郎。
guī shì cǎi jù qìng àn cǐ jù quē yī zì, féng shēng dàn pǐn shàng jiāo shāng.
归侍彩俱庆按此句缺一字,逢生旦、品上椒觞。
cóng jīn qù, gōng hóu tán xiào, fú shòu děng tiān cháng.
从今去,公侯谈笑,福寿等天长。

“品上椒觞”平仄韵脚

拼音:pǐn shàng jiāo shāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“品上椒觞”的相关诗句

“品上椒觞”的关联诗句

网友评论

* “品上椒觞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“品上椒觞”出自黄判院的 《满庭芳(寿黄状元·三月初八)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。