“说似玉林人”的意思及全诗出处和翻译赏析

说似玉林人”出自宋代黄升的《重叠金(冬)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuō shì yù lín rén,诗句平仄:平仄仄平平。

“说似玉林人”全诗

《重叠金(冬)》
南山未解松梢雪。
西山已挂梅梢月。
说似玉林人
人间无此清。
此身元是客。
小住娱今夕。
拍手凭阑干。
霜风吹鬓寒。

分类: 重叠金

作者简介(黄升)

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。

《重叠金(冬)》黄升 翻译、赏析和诗意

重叠金(冬)

南山未解松梢雪。
西山已挂梅梢月。
说似玉林人。
人间无此清。
此身元是客。
小住娱今夕。
拍手凭阑干。
霜风吹鬓寒。

中文译文:

南山上的松树尚未抖落雪花。
西山上的梅花已经挂满了满月。
听说玉林的人们
没有人能领略到这般清冷美景。
我身为过客,
只在此停留片刻,畅享这今夜的欢愉。
站在栏杆前,拍手表示赞叹。
寒意吹过,吹得我的脸颊发凉。

诗意与赏析:

这首诗描述冬天的景象,以及诗人在这样的环境中的感受和思考。诗的前两句展示了南山和西山的不同景色,南山上的松树还未摇落雪花,而西山上的梅花已经开得盛满,月光点缀其中。接下来的两句表达了诗人对玉林人们无法领略到这种清冷美景的遗憾。他认为这种清冷美景只有过客才能真正欣赏到,而自己也只能在此停留片刻,今夜温暖且愉快。最后两句以描写寒风吹鬓来强调诗中的冬天寒冷气氛。

整首诗意蕴含着对自然景色的赞叹,通过对南山和西山的对比,诗人抒发了对清冷美景的欣赏和渴望。诗中特别强调了自己作为过客的身份,暗示人生如同一场短暂的停留,需要珍惜和享受当下的美好时光。诗人通过描述此刻的心境和感受,将读者带入了一个冬日的寒冷氛围中,让人们产生共鸣。

该诗运用了细腻的描写手法,通过对自然景物的生动描绘,表达了诗人在冬天时的情感和思绪。同时,通过对自己身份和人生的思考,传递出珍惜当下、享受生活的寓意。整体上,这首诗既展示了冬天景色的美丽,也通过诗人的感叹和思索,引发人们对生命和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“说似玉林人”全诗拼音读音对照参考

chóng dié jīn dōng
重叠金(冬)

nán shān wèi jiě sōng shāo xuě.
南山未解松梢雪。
xī shān yǐ guà méi shāo yuè.
西山已挂梅梢月。
shuō shì yù lín rén.
说似玉林人。
rén jiān wú cǐ qīng.
人间无此清。
cǐ shēn yuán shì kè.
此身元是客。
xiǎo zhù yú jīn xī.
小住娱今夕。
pāi shǒu píng lán gān.
拍手凭阑干。
shuāng fēng chuī bìn hán.
霜风吹鬓寒。

“说似玉林人”平仄韵脚

拼音:shuō shì yù lín rén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“说似玉林人”的相关诗句

“说似玉林人”的关联诗句

网友评论

* “说似玉林人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“说似玉林人”出自黄升的 《重叠金(冬)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。