“京师蒙福”的意思及全诗出处和翻译赏析

京师蒙福”出自宋代王子容的《满庭芳(寿京尹)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jīng shī méng fú,诗句平仄:平平平平。

“京师蒙福”全诗

《满庭芳(寿京尹)》
台衮筹边,京师蒙福,两淮谈笑尘清。
正銗筒无讼,桴鼓亦稀鸣。
阅武分弓角射,催春事、亲劝农耕。
何须付,寻花问柳,小队出郊坰。
功名。
今已就,九重近天,好去辞荣。
算人间极贵,何似长生。
刺占梅山日月,观二妙,玉纹枰休辞醉,洛阳花信,香到露华亭。

分类: 满庭芳

《满庭芳(寿京尹)》王子容 翻译、赏析和诗意

《满庭芳(寿京尹)》是宋代王子容创作的一首诗词。诗意描绘了主人公享受着官位的荣耀和京师的繁华,但他却选择离开尘世,在田园生活中寻求长寿和永恒的快乐。

诗词中文译文:

满庭芳(寿京尹)

台衮筹边,京师蒙福,
两淮谈笑尘清。
正銗筒无讼,桴鼓亦稀鸣。
阅武分弓角射,催春事,亲劝农耕。
何须付,寻花问柳,小队出郊坰。
功名。今已就,九重近天,好去辞荣。
算人间极贵,何似长生。
刺占梅山日月,观二妙,玉纹枰休辞醉,
洛阳花信,香到露华亭。

诗词赏析:

《满庭芳(寿京尹)》通过描绘主人公的生活和思考,表达了离开尘世,追求长生和永恒快乐的理想。诗的前半部分描述了主人公在京师享受官位的荣耀和繁华,以及两淮地区的太平景象。

接着,诗中表达了主人公与百姓团聚,他力劝农耕,强调田园生活的重要性。主人公认为功名已经实现,而且他更倾向于离去,追求长生之道。

诗词最后以美丽的景象展示了离开尘世后的想象:刺占梅山日月,观赏二妙——即梅花盛开和月光的美景,玉纹棋盘充满异香,洛阳花的芬芳弥漫到露华亭。这里通过描绘美好的自然景观,表达了追求长生和永恒的欲望。

整体而言,这首诗词描绘了主人公的人生追求和他对离开尘世的渴望,意境美丽,富有哲理性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“京师蒙福”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng shòu jīng yǐn
满庭芳(寿京尹)

tái gǔn chóu biān, jīng shī méng fú, liǎng huái tán xiào chén qīng.
台衮筹边,京师蒙福,两淮谈笑尘清。
zhèng xiàng tǒng wú sòng, fú gǔ yì xī míng.
正銗筒无讼,桴鼓亦稀鸣。
yuè wǔ fēn gōng jiǎo shè, cuī chūn shì qīn quàn nóng gēng.
阅武分弓角射,催春事、亲劝农耕。
hé xū fù, xún huā wèn liǔ, xiǎo duì chū jiāo jiōng.
何须付,寻花问柳,小队出郊坰。
gōng míng.
功名。
jīn yǐ jiù, jiǔ zhòng jìn tiān, hǎo qù cí róng.
今已就,九重近天,好去辞荣。
suàn rén jiān jí guì, hé sì cháng shēng.
算人间极贵,何似长生。
cì zhàn méi shān rì yuè, guān èr miào, yù wén píng xiū cí zuì, luò yáng huā xìn, xiāng dào lù huá tíng.
刺占梅山日月,观二妙,玉纹枰休辞醉,洛阳花信,香到露华亭。

“京师蒙福”平仄韵脚

拼音:jīng shī méng fú
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“京师蒙福”的相关诗句

“京师蒙福”的关联诗句

网友评论

* “京师蒙福”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“京师蒙福”出自王子容的 《满庭芳(寿京尹)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。