“催舞春雷杂管弦”的意思及全诗出处和翻译赏析

催舞春雷杂管弦”出自宋代林伯镇的《南乡子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuī wǔ chūn léi zá guǎn xián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“催舞春雷杂管弦”全诗

《南乡子》
弥诞秩初筵。
催舞春雷杂管弦
惊破梅梢香喷雪,都缘。
王母瑶池会列仙。
残腊嫩寒天。
恰在正朝两日前。
搀借椒花先献寿,新元。
重数壬辰第一年。

《南乡子》林伯镇 翻译、赏析和诗意

南乡子

弥诞秩初筵。
催舞春雷杂管弦。
惊破梅梢香喷雪,都缘。
王母瑶池会列仙。

残腊嫩寒天。
恰在正朝两日前。
搀借椒花先献寿,新元。
重数壬辰第一年。

中文译文:
南方乡村的景色,
喜乐喧闹的节庆。
借助舞蹈、雷鸣和音乐的声音。
惊扰了梅花树尖,香气弥漫着雪,都是为了追逐。

王母在瑶池与众仙相聚,
共同庆祝新年。
农历年底,寒冷的天空。
正式正朝的两天前,
借用椒花先祝贺寿命,迎接新的一年。
这是壬辰年的首个年份。

诗意和赏析:
林伯镇的《南乡子》是一首以描绘南方乡村农历新年庆祝的景象为主题的诗词。诗中描绘了宴会的喜悦和庆祝氛围,以及农历新年的吉祥和希望。

诗的开头描述了宴会的盛况,弥漫着瑞雪和梅花的香气,金鼓和管弦乐声催舞着春雷。这一描绘传达了节庆的喧闹和欢快,让人感受到热闹的氛围。

接着,诗人介绍了王母瑶池会列仙的场景,表达了新年的祥和和吉祥之意。王母和列仙相聚庆祝,预示着新一年的美好开始。

接下来的几句描述了新年的临近,天气寒冷,正是农历年结束的时候。而在正朝两天前,人们借用椒花来祝贺寿命,表示迎接新一年的到来。

最后一句点出了诗人所处的年份,壬辰年的第一年。这个细节显示了诗人在特定时间和地点创作的背景,也为诗歌增添了一层历史的意味。

总的来说,这首诗以欢庆农历新年为主题,描绘了南方乡村中节庆的景象,传递了喜悦、祥和和希望的情感,展现了作者对于新年的热爱和期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“催舞春雷杂管弦”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ
南乡子

mí dàn zhì chū yán.
弥诞秩初筵。
cuī wǔ chūn léi zá guǎn xián.
催舞春雷杂管弦。
jīng pò méi shāo xiāng pēn xuě, dōu yuán.
惊破梅梢香喷雪,都缘。
wáng mǔ yáo chí huì liè xiān.
王母瑶池会列仙。
cán là nèn hán tiān.
残腊嫩寒天。
qià zài zhèng cháo liǎng rì qián.
恰在正朝两日前。
chān jiè jiāo huā xiān xiàn shòu, xīn yuán.
搀借椒花先献寿,新元。
chóng shù rén chén dì yī nián.
重数壬辰第一年。

“催舞春雷杂管弦”平仄韵脚

拼音:cuī wǔ chūn léi zá guǎn xián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“催舞春雷杂管弦”的相关诗句

“催舞春雷杂管弦”的关联诗句

网友评论

* “催舞春雷杂管弦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“催舞春雷杂管弦”出自林伯镇的 《南乡子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。