“瞻天望圣徘徊久”的意思及全诗出处和翻译赏析

瞻天望圣徘徊久”出自宋代郑元秀的《渔家傲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhān tiān wàng shèng pái huái jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“瞻天望圣徘徊久”全诗

《渔家傲》
橘绿橙黄霜落候。
小春天气宜晴书。
一片祥光横宇宙。
仙乐奏。
千官共祝南山寿。
湛露恩波浓似酒。
□堂宴罢嵩呼后。
压帽宫花红欲溜。
还拜手。
瞻天望圣徘徊久

分类: 渔家傲

《渔家傲》郑元秀 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
橘子绿了,柑橙也发黄,霜落伴着寒冷的日子。初春的天气适合晴朗的读书。一片祥光横跨在宇宙间。仙乐奏响,千官共祝愿南山长寿。湛露像酒一样浓厚。宴会结束后,宫廷花朵低垂。再次向天拜手,瞻仰神明徘徊已久。

诗意和赏析:
此诗描绘了初春之景,以及其中蕴含的仙风道骨和神秘的宫廷气息。作者以简洁的语言描绘了橘子和柑橙的颜色与霜落的时节,表现了春天的美好与温暖。诗中所提到的读书与祝福南山长寿,展示了作者的知识与人文关怀。仙乐奏响,千官共祝南山长寿,呈现出令人神往的宫廷场景,展现了宫廷文化的瑰丽和庄重。整首诗以简洁明了的文字勾勒出生动的画面,使读者能够感受到作者对春天的喜爱以及对神明和仙境的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瞻天望圣徘徊久”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào
渔家傲

jú lǜ chéng huáng shuāng luò hòu.
橘绿橙黄霜落候。
xiǎo chūn tiān qì yí qíng shū.
小春天气宜晴书。
yī piàn xiáng guāng héng yǔ zhòu.
一片祥光横宇宙。
xiān lè zòu.
仙乐奏。
qiān guān gòng zhù nán shān shòu.
千官共祝南山寿。
zhàn lù ēn bō nóng shì jiǔ.
湛露恩波浓似酒。
táng yàn bà sōng hū hòu.
□堂宴罢嵩呼后。
yā mào gōng huā hóng yù liū.
压帽宫花红欲溜。
hái bài shǒu.
还拜手。
zhān tiān wàng shèng pái huái jiǔ.
瞻天望圣徘徊久。

“瞻天望圣徘徊久”平仄韵脚

拼音:zhān tiān wàng shèng pái huái jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瞻天望圣徘徊久”的相关诗句

“瞻天望圣徘徊久”的关联诗句

网友评论

* “瞻天望圣徘徊久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞻天望圣徘徊久”出自郑元秀的 《渔家傲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。