“笔底婆澜翻瀚海”的意思及全诗出处和翻译赏析

笔底婆澜翻瀚海”出自宋代郑元秀的《贺新郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǐ dǐ pó lán fān hàn hǎi,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“笔底婆澜翻瀚海”全诗

《贺新郎》
急雨收庚暑。
倚三峰、祥光万丈,晓窥临汝。
金石台边人语闹,惊怪麟书夜吐。
又却是、重生申甫。
笔底婆澜翻瀚海,更风流,不减王文度。
冰共雪,是标矩。
双凫有底人间住。
为萍江,一齐洗尽,吏奸民蠹。
见说王堂新有诏,趣近尧天尺五。
看紫闼黄扉平步。
我有新翻长寿曲,愿淮波、衮衮长东注。
波未竭,寿无数。

分类: 贺新郎

《贺新郎》郑元秀 翻译、赏析和诗意

诗词《贺新郎》中文译文如下:

急雨收庚暑。
短暂的雨收了庚暑的炎热。
倚三峰、祥光万丈,
我依靠三座山峰,祥光照耀着我,
晓窥临汝。
黎明时分,我向你凝视。
金石台边人语闹,
金石台旁人们嘈杂地说话,
惊怪麟书夜吐。
惊愕地看着麟书在夜晚吐出来。
又却是、重生申甫。
又是什么呢?又重生了申甫。
笔底婆澜翻瀚海,
从笔底涌出汹涌澎湃的波涛,横扫了广袤的海洋,
更风流,不减王文度。
更加风华绝代,不逊色于王文度。
冰共雪,是标矩。
冰与雪一起,它们共同成为标杆。
双凫有底人间住。
两只凫鸟在水底下,世间有人居住。
为萍江,一齐洗尽,吏奸民蠹。
为了萍江,一起洗涤干净,清除官吏的奸邪和人民的腐朽。
见说王堂新有诏,
听说王堂里新出了诏书,
趣近尧天尺五。
急忙接近尧天,去参加衡量天地的盛事。
看紫闼黄扉平步。
观看紫闼和黄扉上的平步礼。
我有新翻长寿曲,
我有新编的长寿曲,
愿淮波、衮衮长东注。
愿淮波源源不断地流向东方。
波未竭,寿无数。
波涛还没有枯竭,长寿无尽。

诗意和赏析:
《贺新郎》是一首宋代诗词,抒发了诗人对新郎的祝福和美好祈愿。诗人通过描绘急雨收庚暑以及祥光辉煌的景象,表达了对人生各个阶段的喜悦和希望。诗中借用了一些象征意象,如金石台、麟书、冰雪等,增加了诗歌的艺术感。诗人将自己的新编长寿曲与淮波长流相比,寄托了对长寿和成功的渴望。整首诗字里行间透露出乐观向上的情绪,向读者传递了积极进取、追求卓越的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笔底婆澜翻瀚海”全诗拼音读音对照参考

hè xīn láng
贺新郎

jí yǔ shōu gēng shǔ.
急雨收庚暑。
yǐ sān fēng xiáng guāng wàn zhàng, xiǎo kuī lín rǔ.
倚三峰、祥光万丈,晓窥临汝。
jīn shí tái biān rén yǔ nào, jīng guài lín shū yè tǔ.
金石台边人语闹,惊怪麟书夜吐。
yòu què shì zhòng shēng shēn fǔ.
又却是、重生申甫。
bǐ dǐ pó lán fān hàn hǎi, gèng fēng liú, bù jiǎn wáng wén dù.
笔底婆澜翻瀚海,更风流,不减王文度。
bīng gòng xuě, shì biāo jǔ.
冰共雪,是标矩。
shuāng fú yǒu dǐ rén jiān zhù.
双凫有底人间住。
wèi píng jiāng, yī qí xǐ jǐn, lì jiān mín dù.
为萍江,一齐洗尽,吏奸民蠹。
jiàn shuō wáng táng xīn yǒu zhào, qù jìn yáo tiān chǐ wǔ.
见说王堂新有诏,趣近尧天尺五。
kàn zǐ tà huáng fēi píng bù.
看紫闼黄扉平步。
wǒ yǒu xīn fān cháng shòu qū, yuàn huái bō gǔn gǔn zhǎng dōng zhù.
我有新翻长寿曲,愿淮波、衮衮长东注。
bō wèi jié, shòu wú shù.
波未竭,寿无数。

“笔底婆澜翻瀚海”平仄韵脚

拼音:bǐ dǐ pó lán fān hàn hǎi
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笔底婆澜翻瀚海”的相关诗句

“笔底婆澜翻瀚海”的关联诗句

网友评论

* “笔底婆澜翻瀚海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笔底婆澜翻瀚海”出自郑元秀的 《贺新郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。