“薰风解尽吾民愠”的意思及全诗出处和翻译赏析

薰风解尽吾民愠”出自宋代倪翼周的《青玉案》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xūn fēng jiě jǐn wú mín yùn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“薰风解尽吾民愠”全诗

《青玉案》
薰风解尽吾民愠
正蓬渚芳遍。
昨夜商周生伊旦。
从来仁者,仲尼称寿,更捧金杯劝。
我有诗词三百卷。
等留取、频频献。
且看明年秋欲半。
紫薇花下,绿槐阴外,天语颁新宴。

分类: 青玉案

《青玉案》倪翼周 翻译、赏析和诗意

青玉案,写出的是作者倪翼周在宋代时期的心情和人生感悟。下面为该诗的中文译文、诗意和赏析:

《青玉案》中文译文:
薰风吹散了我心中的烦恼。
蓬渚上的花香充满了四周。
昨天夜里曾有商周之音传来。
千年来心怀仁爱的孔子得以享尽寿,而珍贵的金杯频频涌现劝一杯。
我有三百卷的诗词,等待着隽永留存,时常奉上。
让我们期待明年秋天将近一半的时候。
在紫薇花下,在绿槐的阴影之外,天空传递新的宴席。

诗意:
这首诗描绘了作者倪翼周在宋代时期的生活情景。他通过描写薰风解尽心中烦恼,蓬渚上花香弥漫的景象,展示了对自然的感悟和对生活的热爱。他提到昨夜有商周之音传来,表达了他希望通过学习古代先贤的智慧和文化来陶冶自己,而孔子作为一个伟大的仁者与智者得以享尽寿,更加激励着他学习。诗中出现的金杯则象征着珍惜与赞美,并通过频频涌现的描述表达了作者对自身作品的自豪和渴望得到认可与赞赏的心情。最后,作者提到了自己拥有三百卷的诗词,预示着他创作丰富并有所成就,同时也表达了他希望自己的作品能够留存并被人们所喜爱。最后的映射景象中,紫薇花下和绿槐的阴影外,天空传递着新的宴席,可理解为作者希望在未来能有更多的创作与进步,并且将带给人们新的享受和意义。

赏析:
《青玉案》通过描绘自然景物、历史人物和自身作品来表达作者对生活和文化的感悟,并通过这些象征与比喻将自己的情感与希望传递给读者。诗中运用了丰富的意象和隐喻,以表现作者内心的世界和他对人生的思考。通过薰风解尽愠恼、蓬渚芳遍等描绘自然景物的词句,配以商周之音和仲尼称寿的描述,传达了世界万物的繁荣与美好。而对三百卷诗词的自豪和期望,则体现了作者对自己才华和创作的自信与渴望。最后的紫薇花下、绿槐阴外、天语颁新宴,预示着新的开始和新的希望,也同时传递出作者对未来的期望与向往。整首诗抒发了作者对美好生活的追求和对文化艺术的热爱,同时也展现出他对自我辩证和自我提升的思考和努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薰风解尽吾民愠”全诗拼音读音对照参考

qīng yù àn
青玉案

xūn fēng jiě jǐn wú mín yùn.
薰风解尽吾民愠。
zhèng péng zhǔ fāng biàn.
正蓬渚芳遍。
zuó yè shāng zhōu shēng yī dàn.
昨夜商周生伊旦。
cóng lái rén zhě, zhòng ní chēng shòu, gèng pěng jīn bēi quàn.
从来仁者,仲尼称寿,更捧金杯劝。
wǒ yǒu shī cí sān bǎi juǎn.
我有诗词三百卷。
děng liú qǔ pín pín xiàn.
等留取、频频献。
qiě kàn míng nián qiū yù bàn.
且看明年秋欲半。
zǐ wēi huā xià, lǜ huái yīn wài, tiān yǔ bān xīn yàn.
紫薇花下,绿槐阴外,天语颁新宴。

“薰风解尽吾民愠”平仄韵脚

拼音:xūn fēng jiě jǐn wú mín yùn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薰风解尽吾民愠”的相关诗句

“薰风解尽吾民愠”的关联诗句

网友评论

* “薰风解尽吾民愠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薰风解尽吾民愠”出自倪翼周的 《青玉案》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。