“却驭风骑气”的意思及全诗出处和翻译赏析

却驭风骑气”出自宋代姚勉的《沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què yù fēng qí qì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“却驭风骑气”全诗

《沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)》
四海中间,第一清流,惟有可齐。
看平生践履,真如冰玉,雄文光焰,不涴尘埃。
无佑诸贤,纷纷台省,惟有景仁招不来。
狂澜倒,独中流砥柱,屹立崔嵬。
挂冠有请高哉。
但清庙正需梁栋材。
便撑舟野水,出航巨海,有官鼎鼐,无地楼台。
制菊龄高,看萸人健,万顷秋江入寿杯。
经纶了,却驭风骑气,阆苑蓬莱。

《沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)》姚勉 翻译、赏析和诗意

沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)

四海中间,第一清流,
惟有可齐。
看平生践履,真如冰玉,
雄文光焰,不涴尘埃。
无佑诸贤,纷纷台省,
惟有景仁招不来。
狂澜倒,独中流砥柱,屹立崔嵬。
挂冠有请高哉。
但清庙正需梁栋材。
便撑舟野水,出航巨海,
有官鼎鼐,无地楼台。
制菊龄高,看萸人健,
万顷秋江入寿杯。
经纶了,却驭风骑气,阆苑蓬莱。

中文译文:
漳州陈可齐生于九月九日
四海之中,我是第一的清流,
被誉为婺州寿宴上最尊贵的宾客。
回顾一生经历,如同冰一般的晶莹剔透,
英雄之文才照耀得光芒万丈,不受一丝尘埃的污染。
虽然没有受到贤良之人的垂青,
被各种机构所任命和考评,
只有景仁(婺源守令)没有招募我。
汹涌澎湃的波浪中,我是独自立稳的支柱,屹立在巨浪之中。
我挂起了高高的冠冕,请资格高深的人来认证我。
但是清庙必需梁柱的支撑。
我驾驶着小舟航行在荒凉的水域,闯荡巨大的海洋,
有官鼎、鼐等宝物,却没有楼台大厦。
年纪虽高,但制作菊花才高兴,
看那人们身体健壮,万顷秋江倒入我举起的寿酒杯。
对于世事的规划,我却能驾驭风的气息,乘坐着它,进入阆苑蓬莱。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人姚勉为了祝贺陈可齐九月九日寿宴而作的。诗中将陈可齐比作四海之中的第一清流,赞美其冰玉般的清澈和光芒万丈的才华,同时表达了对他没有得到贤良之人器重的遗憾。然而,诗人也自信地表示自己是在汹涌的潮流中独立的支柱,不受他人的左右和招募。诗人还表达了对于荣誉和地位的淡漠态度,强调自己更加关注个人的修养和品格。最后,诗人表达了对陈可齐九月九日寿宴的祝福,希望他能驾驭风的力量,进入阆苑蓬莱。整首诗以典雅的语言表达了对陈可齐的敬意和祝福,同时也展示了诗人自身的自信和独立精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却驭风骑气”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn shòu wù zhōu chén kě qí jiǔ yuè jiǔ rì
沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)

sì hǎi zhōng jiān, dì yī qīng liú, wéi yǒu kě qí.
四海中间,第一清流,惟有可齐。
kàn píng shēng jiàn lǚ, zhēn rú bīng yù, xióng wén guāng yàn, bù wò chén āi.
看平生践履,真如冰玉,雄文光焰,不涴尘埃。
wú yòu zhū xián, fēn fēn tái shěng, wéi yǒu jǐng rén zhāo bù lái.
无佑诸贤,纷纷台省,惟有景仁招不来。
kuáng lán dào, dú zhōng liú dǐ zhù, yì lì cuī wéi.
狂澜倒,独中流砥柱,屹立崔嵬。
guà guān yǒu qǐng gāo zāi.
挂冠有请高哉。
dàn qīng miào zhèng xū liáng dòng cái.
但清庙正需梁栋材。
biàn chēng zhōu yě shuǐ, chū háng jù hǎi, yǒu guān dǐng nài, wú dì lóu tái.
便撑舟野水,出航巨海,有官鼎鼐,无地楼台。
zhì jú líng gāo, kàn yú rén jiàn, wàn qǐng qiū jiāng rù shòu bēi.
制菊龄高,看萸人健,万顷秋江入寿杯。
jīng lún le, què yù fēng qí qì, làng yuàn péng lái.
经纶了,却驭风骑气,阆苑蓬莱。

“却驭风骑气”平仄韵脚

拼音:què yù fēng qí qì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却驭风骑气”的相关诗句

“却驭风骑气”的关联诗句

网友评论

* “却驭风骑气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却驭风骑气”出自姚勉的 《沁园春(寿婺州陈可齐九月九日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。