“松竹岁寒三友”的意思及全诗出处和翻译赏析

松竹岁寒三友”出自宋代姚勉的《声声慢(和徐同年梅)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:sōng zhú suì hán sān yǒu,诗句平仄:平平仄平平仄。

“松竹岁寒三友”全诗

《声声慢(和徐同年梅)》
江涵石瘦,雪压桥低,森森万木寒僵。
不是争魁,百花谁敢先芳。
冰姿皎然玉立,笑儿曹、粉面何郎。
调羹鼎,只此花余事。
说甚宫妆。
松竹岁寒三友,恨竹氵于晋士,松涴秦皇。
雪魄冰魂,回首世上无香。
西湖有人觅句,但知渠、清浅错黄。
奇绝处,五更初、横月带霜。

分类: 声声慢

《声声慢(和徐同年梅)》姚勉 翻译、赏析和诗意

《声声慢(和徐同年梅)》是宋代作者姚勉创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江水涵藏着瘦削的石头,雪重压着低矮的桥梁,
茂密的树木在严寒中枯萎。并非争芳斗艳,
但哪朵百花敢先开放?冰姿高洁悠然独立,
笑着的少年曹、粉妆的何郎。
茶和菜的调羹与酒的鼎,只是花的附属品。
何谈后宫的妆束?松树、竹子和岁寒三友,
可惜竹子受到晋朝士人的怨恨,松树成为秦皇帝的喜好。
雪和冰的精魄,回首间世间无芬芳。
西湖有人寻找着新的诗句,但只懂得地下河流的清浅却错过了正统文化的黄金时代。
奇绝的景色在五更初的夜晚出现,月亮横空而过带着霜气。

诗意:
《声声慢(和徐同年梅)》以西湖的景色为背景,描绘了寒冷的冬天。诗人以凄美的笔触,展示了江、雪、桥、树和花的凋零景象。尽管这些景物不争魁首,却仍美丽而宛转。诗人还通过描写松树、竹子等意象,表达了对历史人物的崇敬和对逝去时光的追思之情。诗人最后描述了一个人在寻找新的诗句时错过了黄金时代的情节,展示了对时光流转的忧伤和对珍贵事物的遗憾。

赏析:
这首诗通过冬天的景色描绘,诗人以枯萎的自然景物和历史意象来表达人生的凄美和时光的流转。诗词运用了丰富的象征意象,如江水、雪、桥、树等,展示了自然与人文的交融之美。同时,诗词揭示了诗人对历史的敬仰和对现实的忧伤,以及对文化传统的追思和对时光的遗憾。整首诗通过短小精悍的文字,展示了作者独特的情感和对生命的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松竹岁寒三友”全诗拼音读音对照参考

shēng shēng màn hé xú tóng nián méi
声声慢(和徐同年梅)

jiāng hán shí shòu, xuě yā qiáo dī, sēn sēn wàn mù hán jiāng.
江涵石瘦,雪压桥低,森森万木寒僵。
bú shì zhēng kuí, bǎi huā shuí gǎn xiān fāng.
不是争魁,百花谁敢先芳。
bīng zī jiǎo rán yù lì, xiào ér cáo fěn miàn hé láng.
冰姿皎然玉立,笑儿曹、粉面何郎。
tiáo gēng dǐng, zhī cǐ huā yú shì.
调羹鼎,只此花余事。
shuō shén gōng zhuāng.
说甚宫妆。
sōng zhú suì hán sān yǒu, hèn zhú shui yú jìn shì, sōng wò qín huáng.
松竹岁寒三友,恨竹氵于晋士,松涴秦皇。
xuě pò bīng hún, huí shǒu shì shàng wú xiāng.
雪魄冰魂,回首世上无香。
xī hú yǒu rén mì jù, dàn zhī qú qīng qiǎn cuò huáng.
西湖有人觅句,但知渠、清浅错黄。
qí jué chù, wǔ gēng chū héng yuè dài shuāng.
奇绝处,五更初、横月带霜。

“松竹岁寒三友”平仄韵脚

拼音:sōng zhú suì hán sān yǒu
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松竹岁寒三友”的相关诗句

“松竹岁寒三友”的关联诗句

网友评论

* “松竹岁寒三友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松竹岁寒三友”出自姚勉的 《声声慢(和徐同年梅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。