“两峰儿子中峰我”的意思及全诗出处和翻译赏析

两峰儿子中峰我”出自宋代邓剡的《烛影摇红(雪楼得次子,行台时治金陵)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng fēng ér zi zhōng fēng wǒ,诗句平仄:仄平平平平仄。

“两峰儿子中峰我”全诗

《烛影摇红(雪楼得次子,行台时治金陵)》
郢雪歌高,天教鹤子参鸣和。
薰风旌节瑞华□,光动垂弧左。
早是烟楼撞破。
更明珠、重添一颗。
镜容中夜,摩顶欣然,石麟天堕。
未羡眉山,两峰儿子中峰我
推贤世世珥金貂,何况阴功大。
欲写弄獐书贺。
愧无功、难消玉果。
摩挲老眼,曾识英雄,试啼则个。

分类: 烛影摇红

作者简介(邓剡)

邓剡头像

邓剡(1232-1303),字光荐,又字中甫,号中斋。庐陵人(今江西省吉安县永阳镇邓家村)。南宋末年爱国诗人、词作家,第一个为文天祥作传的人。他与文天祥、刘辰翁是白鹭洲书院的同学。

《烛影摇红(雪楼得次子,行台时治金陵)》邓剡 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

郢雪歌高,天教鹤子参鸣和。
薰风旌节瑞华闪,光动垂弧左。
早是烟楼撞破。
更明珠、重添一颗。
镜容中夜,摩顶欣然,石麟天堕。
未羡眉山,两峰儿子中峰我。
推贤世世珥金貂,何况阴功大。
欲写弄獐书贺。
愧无功、难消玉果。
摩挲老眼,曾识英雄,试啼则个。

诗意分析:

这首诗描绘了一个壮丽的景象,以及诗人对自己鲜少有所成就的忏悔之情。诗人在赞美郢雪的高美时,天空又传来了鹤子的和鸣声,似乎是天意让这里的美景更加完美。随着薰风的拂动,旌节闪烁瑞华,光芒在天空中形成一道弧线。之前的烟楼早已被撞破,更加闪耀如明珠。夜晚中的镜子照出了容颜,在顶上摩挲愉悦,石麟天堕的景象令人欣喜。诗人并不嫉妒眉山,因为自己是两个儿子中的中峰,已经足够骄傲。他相信推荐贤能的世代相传将永远伴随着金貂,更不用说伟大的阴功。诗人想要为这壮丽的景象写下贺诗,但因为自己没有什么伟业而感到愧疚。他用手摩挲着老眼,回忆起曾经见识过的英雄,试图表达自己内心的激动之情。

赏析:

这首诗以雄奇的景象和自我反思相结合,展现了诗人对壮丽景色的赞美和对自己成就的思考。诗人通过描绘大自然中的美景,表达了对世间美好事物的赞叹之情。同时,他也不忘自己的不足,对自己的懊悔和惋惜之情也贯穿于诗中。诗人的内心矛盾以及对伟大事物的渴望与自身局限之间的冲突,使得这首诗充满了思考和感慨。通过这首诗,读者能感受到诗人的才智和对生活的热爱,同时也能让人们思考自己的成就和不足之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两峰儿子中峰我”全诗拼音读音对照参考

zhú yǐng yáo hóng xuě lóu dé cì zǐ, xíng tái shí zhì jīn líng
烛影摇红(雪楼得次子,行台时治金陵)

yǐng xuě gē gāo, tiān jiào hè zi cān míng hé.
郢雪歌高,天教鹤子参鸣和。
xūn fēng jīng jié ruì huá, guāng dòng chuí hú zuǒ.
薰风旌节瑞华□,光动垂弧左。
zǎo shì yān lóu zhuàng pò.
早是烟楼撞破。
gèng míng zhū zhòng tiān yī kē.
更明珠、重添一颗。
jìng róng zhōng yè, mó dǐng xīn rán, shí lín tiān duò.
镜容中夜,摩顶欣然,石麟天堕。
wèi xiàn méi shān, liǎng fēng ér zi zhōng fēng wǒ.
未羡眉山,两峰儿子中峰我。
tuī xián shì shì ěr jīn diāo, hé kuàng yīn gōng dà.
推贤世世珥金貂,何况阴功大。
yù xiě nòng zhāng shū hè.
欲写弄獐书贺。
kuì wú gōng nán xiāo yù guǒ.
愧无功、难消玉果。
mā sā lǎo yǎn, céng shí yīng xióng, shì tí zé gè.
摩挲老眼,曾识英雄,试啼则个。

“两峰儿子中峰我”平仄韵脚

拼音:liǎng fēng ér zi zhōng fēng wǒ
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两峰儿子中峰我”的相关诗句

“两峰儿子中峰我”的关联诗句

网友评论

* “两峰儿子中峰我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两峰儿子中峰我”出自邓剡的 《烛影摇红(雪楼得次子,行台时治金陵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。