“曾闻飞将上”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾闻飞将上”出自清代吴伟业的《采石矶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng wén fēi jiàng shàng,诗句平仄:平平平仄仄。

“曾闻飞将上”全诗

《采石矶》
石壁千寻险,江流一矢争。
曾闻飞将上,落日吊开平。

分类: 婉约女子

作者简介(吴伟业)

吴伟业头像

吴伟业(1609~1672)字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,世居江苏昆山,祖父始迁江苏太仓,汉族,江苏太仓人,崇祯进士。明末清初著名诗人,与钱谦益、龚鼎孳并称“江左三大家”,又为娄东诗派开创者。长于七言歌行,初学“长庆体”,后自成新吟,后人称之为“梅村体”。

《采石矶》吴伟业 翻译、赏析和诗意

《采石矶》

石壁千寻险,
江流一矢争。
曾闻飞将上,
落日吊开平。

中文译文:
石壁高耸,千仞险峻,
江水奋力流动,形成对岸斗流的景象。
曾经听说过有将军飞跃上山,
夕阳吊挂在天空,平静照耀。

诗意:
这首诗以采石矶的景象为背景,描绘了石壁陡峭壮观、江水洶涌激流的场景。诗中还提到了一个传闻,说有一位勇敢的将军曾经飞越上山,在夕阳的照耀下欣赏到美丽的景色。

赏析:
这首诗以简洁的文字,刻画了采石矶的壮丽景色。石壁千寻险,形容了石壁的高耸和险峻,给人以壮观之感。江流一矢争,形容了江水湍急的流动,象征着生命的奋斗与争取。诗中的传闻增加了一些神秘感和传奇色彩,将军飞将上山,落日吊开平,给人一种遥远而美好的联想,使整首诗更具意境和想象力。整首诗简练而富有气韵,表达了作者对大自然壮丽景色的敬仰和对生命奋斗的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾闻飞将上”全诗拼音读音对照参考

cǎi shí jī
采石矶

shí bì qiān xún xiǎn, jiāng liú yī shǐ zhēng.
石壁千寻险,江流一矢争。
céng wén fēi jiàng shàng, luò rì diào kāi píng.
曾闻飞将上,落日吊开平。

“曾闻飞将上”平仄韵脚

拼音:céng wén fēi jiàng shàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾闻飞将上”的相关诗句

“曾闻飞将上”的关联诗句

网友评论

* “曾闻飞将上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾闻飞将上”出自吴伟业的 《采石矶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。