“征人思故乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

征人思故乡”出自唐代刘长卿的《代边将有怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēng rén sī gù xiāng,诗句平仄:平平平仄平。

“征人思故乡”全诗

《代边将有怀》
少年辞魏阙,白首向沙场。
瘦马恋秋草,征人思故乡
暮笳吹塞月,晓甲带胡霜。
自到云中郡,于今百战强。

分类: 咏史怀古

作者简介(刘长卿)

刘长卿头像

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《代边将有怀》刘长卿 翻译、赏析和诗意

诗词《代边将有怀》是唐代刘长卿创作的一首诗。诗中描述了一个年轻的边疆将领,离开皇宫,投身战场,经历了无数的战斗,最终在战争中变得强大。

诗中的少年,辞别了位于魏阙的朝廷,去了战场。经历了岁月的磨砺和辛苦,他的白发早已显露,但依然坚守在自己的岗位上。他的马匹瘦弱,但他用心爱的目光望着飘草的秋天。他思念着故乡,又时常被战争思绪所困扰。

暮笳吹响,夜晚的号角回荡在边塞,将他们引入团结的战斗中。清晨的寒霜覆盖在他们的甲胄上,象征着新的一天的开始。他们面对着草原上的贼匪,战胜他们,也战胜了自己。至今他们仍然屹立在云中郡,用强大的力量守卫着边疆。

这首诗以简洁的语言,描绘了一名忠诚的年轻将领,为国家而战,经受了磨难和考验,成长为强大的人物。诗意深沉,表达了作者对边疆将领的钦佩和敬意,以及对战争带来的困扰与痛苦的思考。赏析这首诗词,可以感受到作者对于勇敢和坚韧品质的赞美,以及对边疆将领忠诚奉献的钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“征人思故乡”全诗拼音读音对照参考

dài biān jiāng yǒu huái
代边将有怀

shào nián cí wèi quē, bái shǒu xiàng shā chǎng.
少年辞魏阙,白首向沙场。
shòu mǎ liàn qiū cǎo, zhēng rén sī gù xiāng.
瘦马恋秋草,征人思故乡。
mù jiā chuī sāi yuè, xiǎo jiǎ dài hú shuāng.
暮笳吹塞月,晓甲带胡霜。
zì dào yún zhōng jùn, yú jīn bǎi zhàn qiáng.
自到云中郡,于今百战强。

“征人思故乡”平仄韵脚

拼音:zhēng rén sī gù xiāng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“征人思故乡”的相关诗句

“征人思故乡”的关联诗句

网友评论

* “征人思故乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“征人思故乡”出自刘长卿的 《代边将有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。