“前朝楚水流”的意思及全诗出处和翻译赏析

前朝楚水流”出自唐代刘长卿的《经漂母墓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián cháo chǔ shuǐ liú,诗句平仄:平平仄仄平。

“前朝楚水流”全诗

《经漂母墓》
昔贤怀一饭,兹事已千秋。
古墓樵人识,前朝楚水流
渚蘋行客荐,山木杜鹃愁。
春草茫茫绿,王孙旧此游。

分类:

作者简介(刘长卿)

刘长卿头像

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《经漂母墓》刘长卿 翻译、赏析和诗意

译文:
昔日贤人心怀一饭,如今事已过千秋。
古墓中的樵夫能认识,古时楚国的水继续流动。
潋滟的湖水旁,行人推荐着渚蘋,
山林中杜鹃春天的愁思。
春草茫茫一片绿,王孙们曾经在这里游玩。

诗意和赏析:
这首诗通过描述古墓和周围环境的变化,表达了岁月流转中人事物的消逝和变幻无常的感慨。首句讲述了昔日的贤人虽然只有一饭之地,但心怀宽广,留下了美好的传说。第二句则表达了这些传说通过樵夫的口述一代代流传下来,延续至今。第三句和第四句则以自然景观的描写,表达了人事物的变迁,以及春草绿绿的草原上王孙的旧时游玩。整首诗以古墓和自然景观为背景,写出了岁月沧桑和人事变迁的主题,表达了对时间流转和人世间事物的无常的思考。诗意深沉,意境优美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前朝楚水流”全诗拼音读音对照参考

jīng piào mǔ mù
经漂母墓

xī xián huái yī fàn, zī shì yǐ qiān qiū.
昔贤怀一饭,兹事已千秋。
gǔ mù qiáo rén shí, qián cháo chǔ shuǐ liú.
古墓樵人识,前朝楚水流。
zhǔ píng xíng kè jiàn, shān mù dù juān chóu.
渚蘋行客荐,山木杜鹃愁。
chūn cǎo máng máng lǜ, wáng sūn jiù cǐ yóu.
春草茫茫绿,王孙旧此游。

“前朝楚水流”平仄韵脚

拼音:qián cháo chǔ shuǐ liú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前朝楚水流”的相关诗句

“前朝楚水流”的关联诗句

网友评论

* “前朝楚水流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前朝楚水流”出自刘长卿的 《经漂母墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。