“蔓草日已积”的意思及全诗出处和翻译赏析

蔓草日已积”出自唐代刘长卿的《归沛县道中晚泊留侯城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:màn cǎo rì yǐ jī,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“蔓草日已积”全诗

《归沛县道中晚泊留侯城》
访古此城下,子房安在哉。
白云去不反,危堞空崔嵬。
伊昔楚汉时,颇闻经济才。
运筹风尘下,能使天地开。
蔓草日已积,长松日已摧。
功名满青史,祠庙唯苍苔。
百里暮程远,孤舟川上回。
进帆东风便,转岸前山来。
楚水澹相引,沙鸥闲不猜。
扣舷从此去,延首仍裴回。

分类:

作者简介(刘长卿)

刘长卿头像

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《归沛县道中晚泊留侯城》刘长卿 翻译、赏析和诗意

《归沛县道中晚泊留侯城》是刘长卿的一首诗。诗中描绘了诗人在沛县道上晚泊留侯城的景象,以及对留侯子房的思念。

诗中写道,刘长卿访古来到留侯城,想起了留侯子房,他不禁问道子房在哪里呢?白云却一去不复返,城楼破旧凋零。在楚汉时期,子房以其卓越的才智,致力于运筹帷幄,可以使天地都为之开放。然而如今只剩下了繁茂的蔓草和凋零的松树。功名虽然载入青史,但祠庙却被苍苔覆盖。

百里漫漫的路途已经很远,孤舟在川上回航。东风一起,船只转向前方山脚。楚水平静地引导着船只,而沙鸥悠闲地不加猜疑地游泳。抚摩着船舷,诗人就此告别,然而仍然回首望去。

这首诗表达了对留侯子房和过去辉煌时期的怀念之情。同时也描绘了景色优美的河道景观和诗人的心情之旅。通过对历史遗迹和自然景观的描绘,诗人表达了对人世间事物的无常和人事生死的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蔓草日已积”全诗拼音读音对照参考

guī pèi xiàn dào zhōng wǎn pō liú hóu chéng
归沛县道中晚泊留侯城

fǎng gǔ cǐ chéng xià, zǐ fáng ān zài zāi.
访古此城下,子房安在哉。
bái yún qù bù fǎn, wēi dié kōng cuī wéi.
白云去不反,危堞空崔嵬。
yī xī chǔ hàn shí, pō wén jīng jì cái.
伊昔楚汉时,颇闻经济才。
yùn chóu fēng chén xià, néng shǐ tiān dì kāi.
运筹风尘下,能使天地开。
màn cǎo rì yǐ jī, cháng sōng rì yǐ cuī.
蔓草日已积,长松日已摧。
gōng míng mǎn qīng shǐ, cí miào wéi cāng tái.
功名满青史,祠庙唯苍苔。
bǎi lǐ mù chéng yuǎn, gū zhōu chuān shàng huí.
百里暮程远,孤舟川上回。
jìn fān dōng fēng biàn, zhuǎn àn qián shān lái.
进帆东风便,转岸前山来。
chǔ shuǐ dàn xiāng yǐn, shā ōu xián bù cāi.
楚水澹相引,沙鸥闲不猜。
kòu xián cóng cǐ qù, yán shǒu réng péi huí.
扣舷从此去,延首仍裴回。

“蔓草日已积”平仄韵脚

拼音:màn cǎo rì yǐ jī
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蔓草日已积”的相关诗句

“蔓草日已积”的关联诗句

网友评论

* “蔓草日已积”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蔓草日已积”出自刘长卿的 《归沛县道中晚泊留侯城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。