“维师温公乃独乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

维师温公乃独乐”出自宋代宗泽的《题独乐园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi shī wēn gōng nǎi dú lè,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“维师温公乃独乐”全诗

《题独乐园》
范公之乐后天下,维师温公乃独乐
二老致意出处间,殊涂同归两不恶。
鄙夫杖藜访公隐,步无石砌登无阁。
堂卑不受有美夺,地僻宁遭景华拓。
始知前辈稽古力,晏子萧何非妄作。
细读隶碑增慷慨,端正似之甘再拜。
种药作畦医国手,浇花成林膏泽大。
见山台上飞嵩高,高山仰止如公在。

分类:

《题独乐园》宗泽 翻译、赏析和诗意

《题独乐园》是宋代宗泽创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
范公之乐后天下,
维师温公乃独乐。
二老致意出处间,
殊涂同归两不恶。
鄙夫杖藜访公隐,
步无石砌登无阁。
堂卑不受有美夺,
地僻宁遭景华拓。
始知前辈稽古力,
晏子萧何非妄作。
细读隶碑增慷慨,
端正似之甘再拜。
种药作畦医国手,
浇花成林膏泽大。
见山台上飞嵩高,
高山仰止如公在。

诗意:
这首诗描绘了范公的乐趣传遍天下,而维师温公却独自快乐。两位老者向范公致意表达他们的敬意,虽然身份不同,但他们都能享受到同样的幸福。作者自称为鄙夫,手扶藜杖前去拜访范公的隐居之所,他迈着轻快的步伐,攀登着没有石阶和亭榭的山坡。即使范公的居所简陋,却不失美丽,而且地处偏远,不会遭到喧嚣的景华拓之扰。通过这次拜访,作者开始明白前辈们对于古代文化的深入研究,晏子和萧何并非是无根据地创作。作者细心地阅读隶碑,心中激起强烈的慷慨之情,他认为这些隶碑的字迹端庄整齐,仿佛范公的风范让人不禁再次拜服。范公种植药草,耕种田地,是国家的良医,他的花园变成了一片茂盛的森林,充满了滋润和恩惠。作者看到山上的台阶,仿佛范公就在那里高高在上,令人仰视。

赏析:
宗泽通过《题独乐园》这首诗词,表达了对范公的敬佩和景仰之情。整首诗词以简洁明快的语言,颂扬了范公对乐趣的追求和对学问的研究,同时也展示了作者对范公的敬意。通过诗中的景物描写和对范公的称赞,诗人表达了对范公品德的称颂,以及对范公所创造的美好环境和对国家所做贡献的赞美。诗人自称为鄙夫,以及他攀登山坡的描写,凸显了作者对范公的虔诚和对学问的追求。整首诗以一种慷慨激昂的笔调,展现了作者对于古代学者智慧和功绩的敬仰之情,也传达了对自然山水的赞美和对范公伟大事业的敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“维师温公乃独乐”全诗拼音读音对照参考

tí dú lè yuán
题独乐园

fàn gōng zhī lè hòu tiān xià, wéi shī wēn gōng nǎi dú lè.
范公之乐后天下,维师温公乃独乐。
èr lǎo zhì yì chū chù jiān, shū tú tóng guī liǎng bù è.
二老致意出处间,殊涂同归两不恶。
bǐ fū zhàng lí fǎng gōng yǐn, bù wú shí qì dēng wú gé.
鄙夫杖藜访公隐,步无石砌登无阁。
táng bēi bù shòu yǒu měi duó, dì pì níng zāo jǐng huá tà.
堂卑不受有美夺,地僻宁遭景华拓。
shǐ zhī qián bèi jī gǔ lì, yàn zǐ xiāo hé fēi wàng zuò.
始知前辈稽古力,晏子萧何非妄作。
xì dú lì bēi zēng kāng kǎi, duān zhèng shì zhī gān zài bài.
细读隶碑增慷慨,端正似之甘再拜。
zhǒng yào zuò qí yī guó shǒu, jiāo huā chéng lín gào zé dà.
种药作畦医国手,浇花成林膏泽大。
jiàn shān tái shàng fēi sōng gāo, gāo shān yǎng zhǐ rú gōng zài.
见山台上飞嵩高,高山仰止如公在。

“维师温公乃独乐”平仄韵脚

拼音:wéi shī wēn gōng nǎi dú lè
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“维师温公乃独乐”的相关诗句

“维师温公乃独乐”的关联诗句

网友评论

* “维师温公乃独乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“维师温公乃独乐”出自宗泽的 《题独乐园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。